Construcción, fortalecimiento y perfeccionamiento de los estrechos vínculos entre el Partido y el pueblo: Cuestiones teóricas y prácticas a casi 40 años de renovación en Vietnam

DR. DAO DOAN HUNG
Director del Servicio de Investigación, Comisión de Movilización de las Masas del Comité Central del Partido Comunista de Vietnam
21:15, 06-22-2024

Revista Comunista - A casi 40 años de la implementación del proceso de renovación (Doi Moi), los estrechos vínculos entre el Partido Comunista de Vietnam (PCV) y el pueblo se han confirmado como fuente de la gran fuerza intrínseca que hizo posibles las grandiosas victorias de la Revolución vietnamita. En ese sentido, todas las actividades del PCV deben emanar de los legítimos intereses y aspiraciones del pueblo y al mismo tiempo, la identificación precisa de la posición de las masas tiene un especial significado en la renovación, construcción y salvaguarda de la Patria socialista.

El secretario general del Partido Comunista de Vietnam, Nguyen Phu Trong, asiste al Día de la gran unidad nacional celebrado en el barrio 4 de la comuna de Hai Bac, en el distrito de Hai Hau de la provincia de Nam Din h_Fuente: Agencia Vietnamita de Noticias

Percepción sobre la posición y el papel del pueblo a casi 40 años de Doi Moi

Al dar inicio al proceso de renovación integral del país, el VI Congreso Nacional del PCV, efectuado en 1986, resumió cuatro lecciones de profunda significación para su implementación, entre las cuales destaca el principio de que "en todas sus actividades, el Partido debe comprender a fondo la ideología de 'tomar al pueblo como base', construir y promover el derecho de los trabajadores a ser dueños de la nación"(1).

Después de cinco años de la implementación de Doi Moi, ese punto de vista fue reafirmado por el VII Congreso Nacional del Partido en la segunda lección de la Plataforma para la construcción nacional en el período de transición hacia el socialismo, adoptada en 1991: “La causa revolucionaria es del pueblo, por el pueblo y para el pueblo. Es el pueblo el que hace posible la victoria histórica. Todas las actividades del Partido deben emanar de los intereses y aspiraciones genuinos del pueblo. La fuerza del Partido reside en su estrecha conexión con el pueblo. La burocracia, los órdenes rígidos y el distanciamiento del pueblo provocarán pérdidas impredecibles para el destino del país"(2).

En 1996, al resumir los primeros 10 años de renovación, el VIII Congreso Nacional presentó seis lecciones, de las cuales la cuarta fue la importancia de "ampliar y fortalecer el gran bloque de unidad nacional, promoviendo la fuerza de toda la nación"(3), y que afirmó: “la revolución es la causa del pueblo, para el pueblo y por el pueblo". Son las opiniones, aspiraciones e iniciativas del pueblo las raíces de la política de Doi Moi del Partido"(4).

Al entrar en el siglo XXI, después de 15 años de la implementación de Doi Moi, el PCV se mantuvo firme en el punto de vista de que la renovación debe depender del pueblo, beneficiar al pueblo, tener en cuenta la realidad, y siempre explorar y renovar”. El X Congreso del Partido corroboró: "La renovación debe ser en beneficio del pueblo, depender del pueblo, promover el papel proactivo y creativo del pueblo, surgir de la práctica y capturar las nuevas tendencias"(5).

La Plataforma para la construcción nacional en el período de transición hacia el socialismo (complementada y desarrollada en 2011), señaló una de las lecciones más importantes del PCV: “La causa revolucionaria es del pueblo, por el pueblo y para el pueblo. Es el pueblo el que hace posible la victoria histórica. Todas las actividades del Partido deben emanar de los intereses y aspiraciones legítimos del pueblo. La fuerza del Partido reside en su estrecha conexión con el pueblo. La burocracia, la corrupción y el distanciamiento del pueblo provocarán pérdidas inconmensurables para el destino del país, el sistema socialista y el Partido”(6).

Al resumir 30 años de Doi Moi, el XII Congreso Nacional continuó captando profundamente la lección: “A la hora de llevar a cabo la renovación siempre hay que comprender a fondo el concepto de que “el pueblo es la raíz”, brindar beneficios al pueblo, apoyarse en el pueblo, reforzar su papel como dueño de la nación, su responsabilidad, creatividad y todos los recursos; y promover la fuerza de la gran unidad nacional”(7) para construir y salvaguardar a la Patria socialista.

Posición central del pueblo en la causa de la renovación, construcción y defensa de la Patria

A partir de las valiosas lecciones extraídas de la realidad del Doi Moi, el XIII Congreso Nacional declaró: "En todas las actividades del Partido y del Estado, siempre hay que aprender profundamente el punto de vista de que "el pueblo es la raíz"; confiar, respetar y promover verdaderamente el derecho del pueblo a ser dueño de la nación, aplicar con perseverancia el principio de que "el pueblo sabe, discute, realiza, comprueba, supervisa y se beneficia". El pueblo es el centro y el sujeto de la causa de renovación, construcción y salvaguarda de la Patria; todas las orientaciones y políticas deben surgir verdaderamente de la vida, las aspiraciones, los derechos e intereses legítimos del pueblo, tomando su felicidad y prosperidad como el objetivo superior. Hay que estrechar la conexión entre el Partido y el pueblo, confiar en el pueblo para fortalecer las filas partidistas; consolidar y promover su confianza en el PCV, el Estado y el sistema socialista"(8). Por primera vez en los Documentos del Partido, se determinó la posición central y el papel del pueblo como sujeto del proceso de Doi Moi. El XIII Congreso Nacional señaló: “Practicar y promover ampliamente la democracia socialista, el derecho al dominio y el papel de sujeto del pueblo; consolidar y potenciar la confianza de las masas y fortalecer el consenso social"(9) y “Promover el papel del pueblo como sujeto y su posición central en la estrategia de desarrollo del país(10). Efectivamente, el XIII Congreso Nacional recalcó los puntos de vista de que "el pueblo es la raíz" y "el pueblo es el centro", expresados ​​de manera consistente, completa e inclusiva en todos los documentos del Partido, los contenidos y ámbitos.

En su discurso pronunciado en la Conferencia del Frente de la Patria de Vietnam y sus miembros sobre la implementación del Programa para el cumplimiento de la Resolución del XIII Congreso Nacional, el secretario general del PCV, Nguyen Phu Trong, reiteró: “El Partido y el Estado establecen lineamientos, políticas y leyes para crear la base política y jurídica, respetar, asegurar y proteger el derecho del pueblo a ser dueño de la nación; y afirmar el 'papel del pueblo como sujeto y su posición central' en todo el proceso de construcción, desarrollo y salvaguarda de la Patria"(11).

Heredando la consideración histórica del "pueblo como la raíz", los congresos del PCV continúan enfatizando y centrándose en la gran fuerza y ​​los recursos infinitos de las masas, las cuales constituyen la base y el apoyo sólido del sistema político, una inmensa fuerza en todos los movimientos revolucionarios. El XIII Congreso Nacional puso al pueblo en el centro, como sujeto de la estrategia de desarrollo del país; el liderazgo del Partido debe orientarse hacia el centro -el pueblo- y liberar los recursos y la creatividad de las masas, para crear cambios positivos para el pueblo.

Durante el Doi Moi, el PCV presta creciente atención a la institucionalización del derecho del pueblo a ser dueño de la nación. El XII Congreso Nacional planteó la exigencia de institucionalizar y materializar el principio de que "el pueblo conoce, discute, realiza y comprueba". En el XIII Congreso Nacional, el PCV enfatizó aún más la responsabilidad del pueblo de ser dueño y al mismo tiempo, afirmó su posición central y papel como sujeto de todas las actividades del Partido, teniendo siempre en cuenta el principio de que "el pueblo conoce, discute, realiza, controla,  supervisa y disfruta", además de las exigencias de: “Dirigir la institucionalización de los derechos y obligaciones básicos de los ciudadanos para maximizar el derecho del pueblo a ser dueño de la nación en el proceso de construcción, defensa y desarrollo del país. Estudiar y promulgar mecanismos que favorezcan la participación del público en la rectificación de las filas partidistas, la construcción de un sistema político transparente y fuerte y la formación del contingente de cuadros. Acelerar, monitorear e inspeccionar activamente la implementación de las resoluciones del Partido sobre la movilización de masas"(12).

Un punto nuevo y sustancial de los Documentos del XIII Congreso Nacional es la continuación consistente de la perspectiva de que "el pueblo es la raíz", que desempeña el papel fundamental y ocupa la “posición central” para extender su influencia de manera multidimensional en todos los otros campos, fuerzas y organizaciones. La magna cita también confirmó, profundizó y concretó el punto de vista de que "el pueblo es el dueño" e identificó su papel como sujeto de todas las actividades del Partido al ejercer su derecho a decidir el destino el país, como una condición importante para que las masas mantengan y promuevan su papel como sujeto de la causa revolucionaria. El espíritu de renovación del Partido es la afirmación de la naturaleza de la revolución como “la causa de las masas" en la nueva era.

En ese proceso, el pueblo ocupa la posición central y el papel principal en todas las estrategias nacionales de desarrollo y del Doi Moi. El PCV dirige al pueblo, el cual es el objeto del liderazgo del Partido, pero no está fuera de la construcción de las filas partidistas y las actividades directivas de la organización política, sino que debe participar activamente en las mismas. El proceso de renovación es la causa del pueblo, que tiene como objetivo satisfacer sus aspiraciones y responder a sus intereses, y es llevada a cabo por el pueblo, bajo el liderazgo del Partido. Cuanto más profundo, amplio y sincrónico se vuelve el Doi Moi, más se requiere la propia renovación del pueblo; es decir, las masas también deben renovarse, mejorar sus calificaciones, percepción y acciones. La fuerza del Partido reside en su estrecha conexión con el pueblo, que es de suma importancia en la causa de renovación, particularmente en la educación y formación, el desarrollo socioeconómico, la defensa y seguridad y los asuntos exteriores. Esos vínculos también crean una base importante para elevar los niveles de toda la población en todos los aspectos, mejorando así su capacidad de ser dueño de la nación y sujeto del Doi Moi.

En vísperas del XIV Congreso Nacional, las evaluaciones realizadas cumplida la primera mitad del mandato en curso sobre la implementación de la Resolución de la XIII edición de la magna cita señalan que, el reconocimiento correcto de la posición y el papel del pueblo en la construcción y desarrollo del país es una tarea importante de todo el sistema político, incluida la valoración práctica y efectiva del mecanismo "el Partido lidera, el Estado gestiona, el pueblo actúa como dueño". Se trata de la base práctica para que el Partido determine la posición central y el papel protagonista del pueblo en todas las estrategias de desarrollo del país en el nuevo período.

Primero, el Partido Comunista de Vietnam renueva y perfecciona gradualmente los estatutos de la economía de mercado con orientación socialista.

El VI Congreso Nacional, efectuado en diciembre de 1986, dio inicio a un nuevo período: una renovación integral y profunda en todos los aspectos de la vida, empezando con la transformación de la economía de planificación centralizada en una de mercado. Durante el IX Congreso Nacional, celebrado en abril de 2001, se oficializó y esclareció el nuevo modelo de economía de mercado con orientación socialista: se trata de una actualización del pensamiento teórico económico del Partido, pasando de la percepción de la economía de mercado como una herramienta, o un mecanismo de gestión, a verla como un todo en su conjunto y la base económica del desarrollo durante el período de transición hacia el socialismo. El XIII Congreso Nacional declaró: "La economía de mercado con orientación socialista es el modelo económico general de nuestro país durante el período de transición al socialismo. Es una economía de mercado moderna, que se integra al escenario global y opera de manera completa y sincrónica, en sintonía con las leyes de la economía de mercado, bajo la gestión del Estado de derecho socialista liderado por el Partido Comunista de Vietnam. Debe garantizar la orientación socialista para el objetivo de un "pueblo rico, un país fuerte, democrático, justo y civilizado", teniendo en cuenta las condiciones en cada etapa de desarrollo del país"(13). A lo largo de cada período de desarrollo, a partir de una correcta percepción sobre la consistencia y los conflictos en la materialización del progreso y la justicia social, el PCV ha ido estableciendo puntos de vista y políticas correctos para abordar la relación entre el crecimiento económico y el desarrollo cultural y la materialización del progreso y la justicia social. El XIII Congreso Nacional urgió a: "Continuar sosteniendo y manejando bien las grandes relaciones: entre la estabilidad, renovación y desarrollo; entre la reforma económica y política; entre obedecer las reglas del mercado y garantizar la orientación socialista... entre el crecimiento económico y el desarrollo cultural, la materialización del progreso y la justicia social y la protección del medio ambiente”(14).

El proceso de casi 40 años de la renovación, especialmente a más de 10 años de implementación de la Plataforma para la construcción del país en el período de transición hacia el socialismo (complementada y desarrollada en 2011) y la Estrategia de desarrollo socioeconómico en el lapso 2011-2020, ha hecho importantes avances tanto en la percepción teórica como en su implementación. El desarrollo de la economía de mercado con orientación socialista ha posibilitado importantes observaciones y evaluaciones científicas que han sido probadas en la práctica. En teoría, la percepción sobre la economía de mercado con orientación socialista se perfecciona cada día: "La economía de mercado con orientación socialista es el modelo económico general de nuestro país en el período de transición hacia el socialismo. Es una economía de mercado moderna, que se integra al escenario global y opera de manera completa y sincrónica, en sintonía con las leyes de la economía de mercado, bajo la gestión del Estado de derecho socialista liderado por el Partido Comunista de Vietnam. Debe garantizar la orientación socialista para el objetivo de un "pueblo rico, un país fuerte, democrático, justo y civilizado", teniendo en cuenta las condiciones en cada etapa de desarrollo del país"(15)En la práctica, la construcción de una economía de mercado con orientación socialista se planifica para que sea cada vez más completa, moderna y capaz de integrarse al escenario global: “Hay que practicar y promover ampliamente la democracia socialista, el derecho del pueblo a ser dueño de la nación y su papel como sujeto del Doi Moi; promover la fuerza de la gran unidad nacional; consolidar y potenciar la confianza de las masas y fortalecer el consenso social"(16).

Segundo, la construcción y perfeccionamiento del Estado de derecho socialista del pueblo, por el pueblo y para el pueblo

El término "Estado de derecho" fue afirmado por primera vez en los Documentos de la Conferencia Nacional a mediados del VII mandato, efectuada en enero de 1994. En 2001, durante la enmienda y complementación de la Constitución de 1992, el término se constitucionalizó por primera vez, creando una importante base jurídica para materializar la construcción de un Estado de derecho. Desde entonces, la cuestión de la construcción y perfeccionamiento de un Estado de derecho socialista en Vietnam se ha convertido en un contenido importante de los lineamientos del PCV y ha sido clarificado gradualmente a través de los congresos. En particular, el VI pleno del Comité Central del PCV del XIII mandato emitió la Resolución No. 27-NQ/TW, fechada el 9 de noviembre de 2022, sobre "La continua construcción y perfeccionamiento del Estado de derecho socialista en Vietnam en el nuevo período", en virtud de la cual las formas de práctica democrática se van perfeccionando y garantizando gradualmente mediante la Constitución y las leyes. Se ha ampliado la democracia en el Partido, las agencias estatales y organizaciones populares. Al mismo tiempo, se ha prestado especial atención a la protección de los derechos, intereses y aspiraciones legítimos del pueblo y el manejo de las violaciones de los derechos democráticos.

El PCV siempre se mantiene cerca de las unidades de base, fortalece el diálogo y el contacto con el pueblo para escuchar sus opiniones y aspiraciones legítimas; refuerza la lucha contra la corrupción, el despilfarro y otros fenómenos negativos, además de resolver rápidamente las quejas y peticiones legítimas del pueblo; y aplica sanciones serias por las violaciones de la ley, con el lema "sin áreas prohibidas, sin excepciones". También crea mecanismos favorables para la participación de la sociedad en la supervisión y retroalimentación sobre el trabajo del Partido y del Estado; garantiza de manera efectiva y práctica que el público pueda monitorear y comentar sobre las actividades de las organizaciones del sistema político; practica y promueve ampliamente la democracia socialista, el derecho del pueblo a ser dueño de la nación y su papel como sujeto de la construcción y perfeccionamiento del Estado de derecho socialista -un Estado del pueblo, por el pueblo y para el pueblo. Los asuntos exteriores y la integración internacional se han promovido de manera proactiva para lograr resultados positivos, haciendo una contribución importante a la creación de las condiciones favorables y el apoyo de la comunidad mundial al desarrollo socioeconómico y la defensa del país. Vietnam también ha participado de manera proactiva y responsable en las organizaciones y foros regionales e internacionales, mejorando gradualmente su posición y reputación en el ámbito global.

Tercero, la construcción y el perfeccionamiento de la democracia socialista y la democratización de la vida social

La construcción y el perfeccionamiento de la democracia socialista forman un proceso de acceso y aplicación selectiva de los valores universales de las democracias contemporáneas en las condiciones específicas de Vietnam. Los congresos y documentos del PCV han construido y perfeccionado gradualmente la democracia socialista de Vietnam; proceso en el cual la cuestión clave es promover el papel y la posición del pueblo en la construcción y salvaguarda de la Patria. Heredando y desarrollando los puntos de vista del Partido y perfeccionando los métodos de liderazgo y de movilización de las masas en el nuevo período, el XIII Congreso Nacional reiteró que el poder pertenece al pueblo, con el fin de crear una base sólida para el fortalecimiento del Estado de derecho socialista del pueblo, por el pueblo y para el pueblo.

El XIII Congreso Nacional afirmó que Vietnam “nunca ha tenido la fortuna, el potencial, la posición y el prestigio internacional como los tiene hoy”. Esos grandes logros son frutos de la gran voluntad, determinación, esfuerzos, unidad y consenso tanto en la acción como en la percepción de todo el sistema político, el Partido, el pueblo y el ejército. Los Documentos del XIII Congreso Nacional agregaron una serie de nuevos contenidos relativos al liderazgo del PCV sobre la movilización de masas, centrándose en promover el papel como sujeto y la posición central del pueblo en la estrategia de desarrollo del país durante todo el proceso de construcción y salvaguarda de la Patria; promovieron en gran medida la democracia socialista para garantizar el derecho del pueblo a ser dueño de la nación, según lo estipulado en la Constitución y otras leyes; y materializaron el lema de "El pueblo conoce, sabe, discute, realiza, controla, supervisa y disfruta" y el mecanismo de "el Partido lidera, el Estado gestiona, el pueblo actúa como dueño", en el cual el Frente de la Patria y otras organizaciones sociopolíticas desempeñan el papel central. La Resolución del XIII Congreso Nacional clarifica los requisitos y tareas para estrechar aún más los vínculos entre el Partido y el pueblo -al servir como cimiento para el fortalecimiento del PCV y la formación de cambios radicales en la percepción y acción de los comités partidistas y el sistema político sobre la movilización de las masas- y pide establecer un mecanismo para promover la participación de la sociedad en la construcción de unas filas partidistas y un sistema político transparentes y fuertes en la nueva situación.

Se destaca la institucionalización e implementación adecuada y efectiva del mecanismo para el ejercicio por parte del pueblo del poder estatal a través de la democracia directa y representativa, especialmente a nivel de base. Además, se desarrolló y promulgó la Ley para la práctica democrática a nivel de base en 2022; se perfeccionó y se ha aplicado el lema de que "el pueblo conoce, discute, realiza, controla, supervisa y disfruta" en todo tipo de organizaciones y unidades de base en todos los niveles y ramas, en las entidades del Partido y del Estado,  el Frente de la Patria de Vietnam y otras organizaciones sociopolíticas, las fuerzas armadas y asociaciones de masas.

Se ha promovido eficazmente el papel del pueblo en la supervisión, retroalimentación social y consulta sobre la construcción de las filas partidistas y del Gobierno, centrándose en las responsabilidades de los comités y organizaciones partidistas en todos los niveles y la responsabilidad de actuar como ejemplo de los cuadros y militantes, especialmente los dirigentes. También se ha prestado especial atención a las actividades de gestión estatal, las áreas directamente relacionadas con la vida y el desarrollo rápido y sostenible del país; se han establecido mecanismos y políticas para liberar todo el potencial y la creatividad de la gente; el papel de las personas como sujeto en el desarrollo económico y la gestión social ha sido promovido; y se ha garantizado la apertura y transparencia para que todas las personas tengan el acceso proactivo a la información.

Cuarto, la planificación y elaboración de orientaciones y políticas centradas en el factor humano

Al servicio del desarrollo económico y la garantía del progreso y la justicia social, el PCV aboga por mejorar la vida material y cultural del pueblo -una misión del Partido, el objetivo y la naturaleza del Estado socialista del pueblo, por el pueblo, para el pueblo. El punto de vista sobre el cuidado de la vida ha sido aplicado y concretado por el Partido y el Estado en la Constitución, la Plataforma para la construcción del país en el período de transición hacia el socialismo (complementada y desarrollada en 2011), y las estrategias de desarrollo socioeconómico anual, quinquenal y decenal. Al mismo tiempo, ha sido expresado en cada mecanismo y política para el desarrollo económico, la construcción de la vida cultural y social del país, por el objetivo de un “pueblo rico, un país fuerte, democrático, justo y civilizado”.

El transcurso de casi 40 años de renovación es un período importante en el desarrollo del país, que marca la madurez en todos los aspectos del PCV, el Estado y el pueblo. El despliegue de la política de renovación del PCV ha demostrado la vitalidad duradera del marxismo-leninismo y el pensamiento de Ho Chi Minh, la precisión y creatividad de las orientaciones y lineamientos del Partido, evidenciando que el PCV es el Partido del pueblo, por el pueblo, basado en el pueblo y para el pueblo. Desde el comienzo del Doi Moi hasta el presente, el PCV ha pasado por ocho congresos nacionales, desde el VI hasta el XIII -que marcan el proceso de formación y desarrollo del lineamiento de renovación del Partido. Durante ese proceso, el PCV ha creado el consenso y la determinación entre los militantes, el pueblo y el ejército para implementar eficazmente las orientaciones y lineamientos del Partido y lograr resultados importantes y sobresalientes. De un país con instalaciones material-técnicas e infraestructuras socioeconómicas atrasadas y de bajo nivel, ahora Vietnam se ha convertido en una nación en vías de desarrollo de ingresos medios; la vida ha mejorado; el gran bloque de unidad nacional se ha fortalecido constantemente; se han mantenido la estabilidad política y social, la defensa y seguridad; mientras la independencia y la soberanía están garantizadas. En particular, en el período de 1986-2022, Vietnam se encuentra en el grupo de los cinco países con el mayor aumento de la escala económica en el mundo, ocupa el cuarto lugar en la Asociación de Naciones del Sudeste de Asia y el puesto 40 en el mundo. La tasa de pobreza cayó del 58 por ciento en 1993 al 2,93 por ciento en 2023 (según los estándares multidimensionales). En los distritos rurales, esa cifra disminuyó a aproximadamente el 33 por ciento. Los resultados y logros alcanzados han creado una premisa importante para que el país se siga renovando y desarrollando en los próximos años.

Quinto, la implementación efectiva de la movilización de las masas por parte del PCV y el sistema político

En toda labor del Partido y del Estado, se ha determinado siempre que "el pueblo es la raíz", se ha confiado, respetado y promovido el derecho del pueblo a ser dueño de la nación; se ha cumplido persistentemente el lema de "el pueblo conoce, discute, realiza, controla, supervisa y disfruta" y de "escuchar a la gente, hablar para que la gente comprenda y hacer para que la gente confíe". El pueblo es el centro y sujeto del proceso de renovación; todas las orientaciones y políticas deben surgir verdaderamente de sus deseos, derechos, intereses y aspiraciones legítimos. El Partido se ha preocupado plena y profundamente por la vida y los intereses del pueblo; ha construido relaciones estrechas con las masas; ha confiado en el pueblo para fortalecer sus filas, tomando los resultados del trabajo, la satisfacción y confianza del público como criterios importantes para evaluar la calidad de la estructura organizativa y de los cuadros y militantes. La historia de 94 años de existencia del PCV y casi cuatro décadas de Doi Moi constituyen un viaje glorioso que demuestra vívidamente la conexión entre el Partido y el pueblo. La realidad pone de relieve que no se trata de un eslogan, sino de la naturaleza de los vínculos entre el PCV y el pueblo: "La voluntad del Partido, el anhelo del pueblo". El pueblo es siempre el factor que decide la fuerza del Partido y la victoria de la Revolución Vietnamita. A través de esta relación, el PCV ha promovido el papel y la responsabilidad del pueblo en la construcción de las filas partidistas y del gobierno; ha reunido y propiciado la gran energía, inteligencia y fuerza del pueblo para llevar a cabo cada vez más eficazmente el Doi Moi, mejorando constantemente la vida económica y cultural del país.

Sexto, la construcción, consolidación y perfeccionamiento de los estrechos vínculos entre el PCV y el pueblo para que sean cada vez más prácticos y cercanos

Como uno de los principios importantes del fortalecimiento de las filas partidistas y del sistema político, la comprensión y el desarrollo de este principio demuestran la coherencia y minuciosidad del pensamiento y los puntos de vista del Partido, afirmados a través de los documentos de los congresos, especialmente desde el comienzo del Doi Moi en 1986 hasta el presente. Durante el proceso de renovación, se sigue construyendo y perfeccionando cada vez más la relación político-jurídica de que "El partido lidera, el Estado gestiona, el pueblo actúa como dueño". La Constitución de 2013 concreta el punto de vista del PCV sobre su relación con el pueblo en la Cláusula 2, Artículo 4: "El Partido Comunista de Vietnam está estrechamente vinculado al Pueblo, sirve al Pueblo y está bajo la supervisión del Pueblo y asume ante el Pueblo la responsabilidad por sus decisiones”. También en la Constitución de 2013, la Cláusula 1, Artículo 2 establece: "El Estado de la República Socialista de Vietnam es un Estado de derecho socialista del Pueblo, por el Pueblo y para el Pueblo". Mientras tanto, la Cláusula 2, Artículo 2 estipula: “La República Socialista de Vietnam es del Pueblo; todo el poder del Estado pertenece al Pueblo, cuyo fundamento es la alianza entre la clase obrera, el campesinado y los intelectuales”. Al mismo tiempo, el Artículo 3 de la Constitución de 2013 declara: “El Estado garantiza y promueve el derecho del pueblo a ser dueño de la nación; reconoce, respeta, protege y asegura los derechos humanos y civiles; cumple el objetivo de un “pueblo rico, un país fuerte, democrático, justo y civilizado, en el que todas las personas disfrutan de una vida próspera, libre y feliz y de condiciones para un desarrollo integral”. Basándose en la realidad, las necesidades y aspiraciones del pueblo, el PCV ha emitido una serie de políticas y medidas para construir y fortalecer las estrechas relaciones con el pueblo, a la vez que ha confiado en él para construir las filas partidistas y el sistema político en pos de conseguir resultados importantes.

Los logros alcanzados bajo el liderazgo integral del PCV son frutos de los acertados lineamientos del Doi Moi, creativos y compatibles con las tendencias y leyes de movimiento y desarrollo de la Revolución Vietnamita, que responden a los derechos, intereses y aspiraciones legítimos del pueblo, por lo cual su implementación recibe el apoyo y la activa participación de las masas. Sin duda, la estrecha conexión entre el PCV y el pueblo es el contenido central que refleja la naturaleza del Partido Comunista de Vietnam, demostrando claramente la posición y fuerza de un Partido en el poder y gobernante. La fuerza y ​​el prestigio del PCV se cristalizan y convergen de la fuerza de la nación y el pueblo de Vietnam -el factor decisivo para el éxito durante casi 40 años de la renovación./.
------------------------------------
* El artículo es producto del estudio sobre el tema: "La lección de que el pueblo es la raíz y el núcleo, y la cuestión de promover la fuerza del pueblo y de la gran unidad nacional en la nueva situación". Código KX04.11/21- 25
(1) Documentos Completos del Partido Comunista, Editorial Política Nacional, Hanoi, 2006, tomo 47, pág. 710
(2) Plataforma sobre la construcción nacional en el período de transición hacia el socialismo, Editorial Su That (La Verdad), Hanoi, 1991, pág. 5
(3) Documentos del VIII Congreso Nacional del Partido Comunista, Editorial Política Nacional, Hanoi, 1996, pág. 73
(4) Documentos del VIII Congreso Nacional del Partido Comunista, Ibidem, pág. 73
(5) Documentos del X Congreso Nacional del Partido Comunista, Editorial Política Nacional, Hanoi, 2006, pág. 19
(6) Plataforma sobre la construcción nacional en el período de transición hacia el socialismo (complementada y desarrollada en 2011), Editorial Política Nacional Su That (La Verdad), Hanoi, 2011, pág. 9
(7) Documentos del XII Congreso Nacional del Partido Comunista, Oficina del Comité Central del Partido Comunista, Hanoi, 2016, pág. 69
(8), (9), (10) Documentos del XIII Congreso Nacional del Partido Comunista, Editorial Política Nacional Su That (La Verdad), Hanoi, 2021, tomo I, págs 27-28, 38, 51
(11) Nguyen Phu Trong: “Promover la tradición de unidad nacional, movilizar la fuerza de todo el pueblo, esforzarse por cumplir de manera integralmente exitosa la Resolución del XIII Congreso Nacional del Partido Comunista”, Revista Comunista, No. 973, septiembre de 2021, pág. 6
(12) Documentos del XIII Congreso Nacional del Partido ComunistaIbidem, tomo II, pág. 249
(13), (14) Documentos del XIII Congreso Nacional del Partido ComunistaIbidem, tomo I, págs. 128, 119
(15), (16) Documentos del XIII Congreso Nacional del Partido ComunistaIbidem, tomo I, págs. 128, 118

Este artículo fue publicado en la Revista Comunista No. 1039 (junio de 2024)