Promueven el papel del adulto mayor en la construcción del gran bloque de unidad nacional para materializar las aspiraciones de desarrollo del país

DO VAN CHIEN
Secretario del Comité Central del Partido Comunista de Vietnam, Presidente del Frente de la Patria de Vietnam
21:47, 04-26-2024

REVISTA COMUNISTA- Las personas mayores tienen un papel importante en la construcción del gran bloque de unidad nacional, contribuyendo significativamente a la causa revolucionaria del país. En el contexto del rápido envejecimiento de la población, es necesario reconocer adecuadamente el rol y la contribución de ese grupo de personas, quienes participan activamente en el desarrollo social y también desempeñan un papel importante en la construcción y defensa del Vietnam socialista en la nueva etapa.

El secretario general del Partido Comunista de Vietnam, Nguyen Phu Trong, con los asistentes al Festival dedicado a los Reyes Hung _Foto: Agencia Vietnamita de Noticias

Prestar atención y aplicar correctamente las políticas dirigidas a las personas mayores, promoviendo su papel en la construcción del gran bloque de unidad nacional, es contribuir a la realización del objetivo de crear una sociedad próspera, un país fuerte, democrático, justo y civilizado. La gran unidad nacional es un legado invaluable y una tradición extremadamente valiosa del pueblo vietnamita, forjada a lo largo de miles de años de construcción y defensa de la nación. El espíritu de patriotismo, justicia, tolerancia, solidaridad y apoyo mutuo ha penetrado profundamente en el pensamiento, los sentimientos y el alma de cada ciudadano, convirtiéndose en la razón de vivir y en el pegamento que une a los miembros de la gran familia de las etnias vietnamitas. La idea de la gran unidad nacional ocupa una posición particularmente importante, coherente y constante en las directrices y lineamientos del Partido Comunista de Vietnam (PCV), las políticas y leyes del Estado. El PCV siempre ha determinado que la “gran unidad nacional” es una política estratégica, la raíz del poder y el impulsor principal de la Revolución vietnamita, que tiene un significado decisivo para todas las victorias de la Revolución en la causa de construcción y defensa del Vietnam socialista.

Durante su vida, el Presidente Ho Chi Minh prestó especial atención y siempre destacó el papel y la fuerza del gran bloque de unidad nacional. En su pensamiento, este es un contenido central que marcó un sello importante en su liderazgo para llevar la Revolución vietnamita al éxito. Sus enseñanzas de “Unidad, unidad, gran unidad. Éxito, éxito, gran éxito” se han convertido en un lema de acción de todo el Partido, el ejército y el pueblo, y de hecho, la fuerza de la gran unidad nacional ha sido llevada al máximo para que el pueblo vietnamita logre victorias en los diferentes períodos de su historia.

El Presidente Ho Chi Minh siempre afirmó la posición y el papel de las personas mayores en la causa de construcción del gran bloque de unidad nacional. Desde muy temprano, reconoció la posición, el papel, el potencial, la fuerza y los valores tanto materiales como espirituales de  ese grupo de personas en la causa revolucionaria, tanto en tiempos de guerra como de paz. En 1941, el Presidente Ho Chi Minh convocó y presidió el octavo pleno del Comité Central del PCV, que tuvo lugar del 10 al 19 de mayo en Khuoi Nam, Pac Bo, en la provincia de Cao Bang. A sugerencia suya, la conferencia dedició establecer la Liga para la Independencia de Vietnam (abreviado como Viet Minh) para unir ampliamente a todo el pueblo en la lucha por la independencia y la libertad. Una de las primeras fuerzas que pensó fue en la de los ancianos, en su papel de líderes que guían a sus descendientes en la causa de la salvación y en la construcción de una nación próspera. El Presidente Ho Chi Minh siempre consideró a las personas mayores como una fuerza importante para fortalecer el gran bloque de unidad nacional, la construcción y la defensa de la Patria.

En el “Llamamiento a la unidad de todos los ancianos” (junio de 1941), el Presidente Ho Chi Minh escribió: “Aunque el cabello esté encanecido, la vista cansada, las manos tiemblen y las piernas se fatiguen; una palabra de un anciano puede influir en la prosperidad de la nación, una acción puede influir en la eliminación del enemigo... Para la familia y la Patria, esas personas tienen la responsabilidad como los mayores. En las aldeas, entre los vecinos, los ancianos gozan de una gran confianza. Cuando ellos llaman, el pueblo responde. Cuando actúan, se sigue su ejemplo. Llaman lo que debe ser llamado, hacen lo que debe ser hecho. Quien tiene bienes, los aporta; quiene tiene fuerza, la dedica. Juntos, el viento se convierte en tormenta, el vapor en nube; todo nuestro pueblo está con la cabeza en alto esperando a los ancianos”(1).

Para aprovechar el potencial y promover el papel de las personas mayores, el Presidente Ho Chi Minh consideraba que lo primero era integrarlas en una organización determinada, que en ese momento era la “Asociación Patriótica de los Ancianos”. Esta asociación se organizó en las localidades de todo el país, contribuyendo activamente a la resistencia contra el colonialismo y cumpliendo la misión de salvaguardar la nación. Siguiendo el pensamiento del líder vietnamita, el Partido, el Estado y el pueblo han valorado la importancia del cuidado y la promoción del papel de las personas mayores. La Decisión número 772/QĐ-TTg, del 26 de mayo de 2006, emitida por el Primer Ministro, establece el 6 de junio de cada año como el “Día tradicional de las Personas Mayores de Vietnam”.

El Artículo 3 de la Constitución de 2013 afirma el objetivo: el pueblo rico, el país próspero, democrático, justo y civilizado, en el que todos los ciudadanos vivan en bienestar, felicidad y con condiciones para su desarrollo integral. La Cláusula 3 del Artículo 37 de la Constitución de 2013 establece que las personas mayores deben ser respetadas, cuidadas y tener su papel promovido por el Estado, la familia y la sociedad en la causa de construcción y defensa de la Patria. Con esta base fundamental, las políticas dedicadas a ese grupo de personas se han abordado y concretado en diversos documentos normativos relevantes, creando un marco legal para mejorar las políticas de cuidado y trato preferencial hacia ellas.

La Asociación de Personas Mayores de Vietnam es miembro del Comité Central del Frente de la Patria de Vietnam. La asociación ha renovado constantemente sus métodos de liderazgo para reunir y desarrollar a sus miembros; ha participado en la construcción del Partido y del gobierno, especialmente a nivel de base; se ha unido al Festival de la Gran Unidad Nacional; ha propuesto la construcción y perfeccionamiento de instituciones de prevención y lucha contra la corrupción, la negatividad, y ha contribuido a la crítica social. La implementación de los movimientos de emulación patriótica como “Edad avanzada – Ejemplo destacado” ha motivado a decenas de miles de personas mayores a participar en el trabajo del Partido, del gobierno y de las organizaciones sociales, contribuyendo así a la construcción de un sistema político sólido a nivel local. En este proceso, las personas mayores siempre participan proactivamente, aportando opiniones sinceras, honestas y directas con un alto sentido de responsabilidad en la construcción del Partido y el sistema político, la garantía de la seguridad política, el orden y la seguridad social en las comunidades.

Los ancianos en Vietnam son un valioso tesoro de la nación, una fuerza importante del país y un pilar de la familia y la sociedad vietnamita. No solo son trabajadores diligentes y creativos que contribuyen a construir los sistemas de valores nacionales, culturales y familiares y las normas del pueblo vietnamita, los ancianos de los 54 grupos étnicos en todo Vietnam también son testigos de la historia. Muchos de ellos han contribuido directamente a hacer historia de la nación bajo el liderazgo del Partido, siendo dignos de las 18 palabras doradas que el Comité Central del Partido ha otorgado a los ancianos de Vietnam: “A mayor edad, mayor determinación, dando ejemplo brillante por la causa de la construcción y defensa de la Patria”.

Desde la “Tradición de Dien Hong” hasta los movimientos y modelos destacados como “Ancianos ejemplares”, “Edad avanzada – Ejemplo destacado”, “Ancianos participan en la construcción de la nueva ruralidad”, “Ancianos participan en la construcción de linajes sin violaciones de leyes ni problemas sociales”, “Abuelos y padres ejemplares, hijos y nietos respetuosos y atentos”, “Ancianos se unen al movimiento de todo el pueblo para proteger la seguridad nacional”, “Ancianos exitosos en los negocios”, esas personas han reafirmado cada vez más su papel y posición importante en aunar fuerzas, como contribución a difundir las políticas de gran unidad nacional, creando la sinergia para construir y desarrollar un país cada vez más próspero y civilizado(2).

Desde su fundación, bajo la dirección del Comité Central de la Asociación de Ancianos de Vietnam, sus filiales en todos los niveles se han desarrollado sólida y constantemente, reuniendo la participación de un gran número de las personas de edad avanzada; al mismo tiempo, han desempeñado bien su papel como organizaciones sociales que representan los deseos, derechos e intereses legítimos de este grupo etario. Como miembro del Frente de la Patria de Vietnam, la asociación es un apoyo confiable del Partido Comunista y del Estado. El Comité Central de la Asociación de Ancianos ha cumplido las tareas de construir una organización fuerte; cuidar y promover el papel de las personas de edad avanzada; asesorar y aportar opiniones en la elaboración de políticas y leyes; y realizar el trabajo de relaciones exteriores, la investigación científica y la revisión, así como la promoción de ejemplos destacados. Muchas actividades prácticas y efectivas de las asociaciones de ancianos se han ampliado, especialmente en el cuidado y la promoción del papel de estas personas en el desarrollo socioeconómico con muchos programas específicos y prácticos. En particular, el Comité Central de la Asociación y sus dependencias han ejercido su papel pionero y ejemplar, y han participado proactivamente, junto con las agencias gubernamentales y autoridades locales, en la lucha contra la pandemia de COVID-19 en los últimos tiempos(3).

Actualmente, Vietnam cuenta con cerca de 17 millones de personas mayores, lo que representa casi el 17% de la población total del país, de los cuales dos millones 612 mil 260 tienen más de 80 años. En el contexto de un envejecimiento rápido de la población en Vietnam, el porcentaje de personas mayores seguirá aumentando rápidamente en número y proporción. Según el Comité Nacional de Personas Mayores de Vietnam, para 2030, el porcentaje de la población mayor de 60 años aumentará al 20% y para 2050 superará el 30%. La tasa de los mayores de 80 años también subirá y para 2050 representará más del 6% de la población. Esto plantea grandes desafíos en términos de bienestar social, cuidado, protección y promoción del papel de ese grupo de personas.

La Resolución número 23-NQ/TW, del 12 de marzo de 2003, aprobada por el séptimo pleno del Comité Central del IX mandato, sobre la promoción de la fuerza de la gran unidad nacional para un pueblo próspero, un país fuerte y una sociedad justa, democrática y civilizada, ha orientado la política dedicada a las personas mayores: “…desarrollar las políticas de atención a las personas de edad avanzada en términos de salud, disfrute de la cultura y acceso a la información, fomentar su capacidad para participar en la vida política del país y las actividades sociales, dar ejemplo y educar a las nuevas generaciones sobre los ideales y tradiciones revolucionarias. Implementar bien las políticas de gratitud y cuidar a las personas con méritos revolucionarios. Diseñar un Plan Nacional de Acción para las Personas Mayores. Promover el papel de la Asociación de Ancianos de Vietnam”. La Resolución No. 43-NQ/TW, del 24 de noviembre de 2023, dada a conocer por el octavo pleno del Comité Central del Partido del XIII mandato, sobre  la promoción continua de la tradición y la fuerza de la gran unidad nacional para construir un país cada vez más próspero y feliz, propone tareas y soluciones: “Aprovechar el prestigio y la experiencia de las personas mayores en la sociedad, la comunidad y la familia. Respetar, proteger, cuidar a las personas mayores, establecer mecanismos y políticas para movilizar recursos en la atención y promoción de su papel; fomentar la participación de estas personas en actividades económicas y sociales. Crearles un entorno amigable; establecer políticas de apoyo y asistencia para aquellas en dificultades, solas y sin apoyo”.

En los próximos tiempos, para maximizar el papel de las personas mayores en la construcción del bloque de gran unidad nacional, creando una motivación espiritual para hacer realidad la aspiración de desarrollo del país, es necesario prestar atención a algunos aspectos clave:

Primero, se debe intensificar la propaganda para aumentar la conciencia y la responsabilidad de los comités del Partido, las autoridades, las organizaciones político-sociales y las diversas capas de la población sobre el papel de la Asociación de Ancianos y de las personas mayores en la etapa actual. Además, es necesario fortalecer la difusión del pensamiento del Presidente Ho Chi Minh, los lineamientos del Partido, y las políticas y leyes del Estado sobre ese grupo poblacional; promover y resaltar las nobles tradiciones y la gran fuerza de las generaciones de ancianos de Vietnam; educar en el respeto y la gratitud hacia los méritos y contribuciones de estas personas al país, especialmente en la implementación de los movimientos prácticos y efectivos, como la construcción de la vida cultural en las comunidades, la participación de las personas mayores en la protección ambiental, el estímulo al estudio; la transmisión de conocimientos, habilidades, experiencias y la formación de valores morales en las generaciones futuras en la implementación de las tareas políticas de las localidades y del país.

Se requiere mejorar la conciencia de los comités del Partido, las autoridades y toda la sociedad para proteger los derechos e intereses legítimos de las personas mayores. También se necesita continuar implementando el espíritu de la Constitución de 2013, específicamente el contenido de la cláusula 3, Artículo 37, que establece: “Las personas mayores son respetadas, cuidadas y se promueve su papel en la causa de construcción y defensa de la Patria”. El Estado, la sociedad y la familia deben crear condiciones para que plasmen su inteligencia, experiencias valiosas y buenas cualidades. 

Segundo, se debe implementar los lineamientos del Partido, las políticas y leyes del Estado sobre la Asociación de Ancianos de Vietnam y las personas mayores en el país. Es importante establecer políticas adecuadas que les faciliten a estas el desarrollo de su sabiduría, experiencia de vida y su contribución a la familia, la comunidad y la sociedad, promoviendo su papel en la construcción y defensa de la Patria. Además, resulta necesario crear oportunidades de empleo y desarrollo de habilidades para las personas mayores, garantizando la seguridad de sus ingresos, junto con políticas de asistencia social, pensiones y bienestar integral. Las políticas relacionadas con las personas mayores deben estar vinculadas a la erradicación de la pobreza multidimensional. Al mismo tiempo, se debe eliminar la “situación” de que las personas mayores de los hogares pobres aún no tienen seguro médico. También se ha reducir gradualmente la asistencia directa y pasar a proporcionarles apoyo para que ellos mismos desarrollen la producción y los negocios. Se ha de combinar la asistencia directa con el apoyo a través de políticas de seguro para aquellas que se encuentran en una situación difícil. Igualmente se presta atención a las políticas de salud, la mejora de su calidad y del sistema de atención médica para las personas mayores, ayudándolas a tener una vida saludable y activa. Las políticas sobre el envejecimiento poblacional deben incorporar la perspectiva de género, considerando las necesidades específicas de mujeres y hombres mayores. Además, se establece un sistema de amparo social mediante las actividades sociales, movilizando la participación de la familia, la comunidad y las organizaciones sociales. Al mismo tiempo, se facilita la participación de estas personas en actividades culturales, artísticas y deportivas.

Tercero, las asociaciones elaboran  programas de acción para implementar la Resolución del Congreso Nacional del Partido Comunista de Vietnam del XIII mandato: “Promover la sabiduría, experiencia de vida, trabajo y estudio de las personas mayores en la sociedad, la comunidad y la familia… Respetar, proteger y cuidar a las personas mayores”(4); sobre esta base, promover su papel de manera adecuada; animarles a participar en las actividades económicas y sociales. Hace falta comprender sus pensamientos, la vida y las aspiraciones, especialmente de aquellas en circunstancias difíciles, coordinar la prevención y detener cualquier caso de maltrato en su contra.

Cuarto, los comités del Partido, las autoridades, el Frente de la Patria y las organizaciones de masas necesitan llevar a cabo de manera efectiva la Conclusión No. 58-KL/TW, del 23 de junio de 2023, del Secretariado sobre la organización y actividades de la Asociación de Personas Mayores de Vietnam. Las asociaciones en todos los niveles necesitan mejorar la calidad del trabajo organizativo, el personal y el desarrollo de sus miembros. También deben tomar la iniciativa para asesorar a los comités del Partido y las autoridades locales en la consolidación de la organización y el personal y proponer políticas y regímenes para los funcionarios de la asociación en todos los niveles. Otra tarea es consolidar y mejorar la calidad y la eficiencia de las actividades de las organizaciones a nivel de base; renovar el contenido de las reuniones para satisfacer las necesidades y deseos legítimos de los miembros y las personas mayores; atraer cada vez más a las personas mayores a participar en la asociación y en los movimientos organizados por esta, promoviendo la fuerza de la gran unidad nacional.

 

Quinto, es importante promover el papel y la participación activa de las personas mayores en la construcción del Partido y el gobierno, la prevención y lucha contra la corrupción y la negatividad, como contribución al desarrollo socioeconómico y la garantía de la seguridad política, el orden y la seguridad social. La Asociación de Personas Mayores debe mejorar la calidad y la eficiencia de sus programas de cooperación con los ministerios, sectores, el Frente de la Patria de Vietnam, las organizaciones de masas y localidades para aprovechar la sabiduría y la experiencia de las personas mayores en la construcción del bloque de gran unidad nacional, el desarrollo socioeconómico y el mantenimiento de la seguridad política, el orden y la seguridad sociales.

Sexto, se tiene que intensificar la socialización, diversificar los contenidos, formas y tipos de cuidado de las personas mayores, y promover el papel central de la Asociación en el movimiento “Todo el pueblo cuida y promueve el papel de las personas mayores”, con el objetivo de que ellas vivan felices, saludables y con bienestar en sus familias y en la sociedad, fortalezcan la confianza en el Partido, el Estado y el socialismo, y continúen contribuyendo a promover la fuerza de la gran unidad nacional, en aras de la meta de “un pueblo rico, un país fuerte, democrático, justo y civilizado”. En el contexto de rápido envejecimiento de la población en Vietnam hoy en día, es necesario prestar atención a los siguientes aspectos:

En primer lugar, el Comité Central debe hacer un balance de la Directiva No. 59/CT-TW, del 27 de septiembre de 1995, del Secretariado del Comité Central del Partido Comunista de Vietnam del VII mandato sobre el cuidado de las personas mayores, y emitir una nueva directiva sobre la protección, cuidado y promoción del papel de ese grupo etario en la nueva situación.

En segundo lugar, la Asamblea Nacional debe enmendar y complementar la Ley de Personas Mayores; y el Gobierno debe emitir la Estrategia Nacional para las Personas Mayores hasta 2030, con visión hacia 2045.

En tercer lugar, los medios de comunicación deben intensificar la divulgación sobre el papel de las personas mayores y la Asociación de Personas Mayores de Vietnam, y los comités del Partido y las autoridades locales han de mejorar la conciencia sobre su papel, posición y contribución a la causa de construcción y defensa de la Patria socialista. /.
---------------------------------------------------------
(1) Ho Chi Minh: Obras completas, Editorial Política Nacional de Su That (La Verdad), Hanoi, 2011, tomo 3, pág. 233
(2) Tras 20 años de implementación de la Resolución No. 23-NQ/TW, del 12 de marzo de 2003, el VII pleno del Comité Central del Partido del IX mandato sobre la promoción de la fuerza de la gran unidad nacional por un pueblo rico, un país próspero y una sociedad justa, democrática y civilizada, actualmente Vietnam cuenta con más de 12,5 millones de personas mayores, de las cuales más de 6,5 millones participan directamente en las actividades laborales y de producción y 400 mil han sido reconocidas por su logros en la economía. Las personas mayores han contribuido con más de 11 millones de días de trabajo, casi 3,5 billones de VND, y han donado 25 millones de metros cuadrados de tierra para la construcción de carreteras, canales, centros culturales, escuelas y establecimientos médicos, coadyuvando a la implementación del programa de la nueva ruralidad. El 64% de los miembros de las asociaciones de estímulo al estudio son personas mayores; 660 mil participan en el trabajo del Partido, del gobierno, del Frente de la Patria, de las asociaciones de masas y de los grupos de reconciliación a nivel de base; más de 330 mil participan en grupos de seguridad pública, en la prevención contra el delito y en el mantenimiento del orden a nivel de base, proporcionando a la policía 200 mil informes valiosos, y ayudando a 90 mil personas a reintegrarse a la comunidad. Las personas mayores han colaborado para resolver de manera efectiva decenas de miles de conflictos y quejas entre la población. A nivel nacional, hay más de 77 mil clubes de personas mayores en la comunidad, con diversas actividades culturales, artísticas, deportivas y recreativas, que atraen a más de 2,5 millones de miembros. En particular, la Asociación de Personas Mayores ha establecido cinco mil 500 clubes intergeneracionales de autoayuda, con la participación de 275 mil miembros. Este modelo ha sido altamente valorado por organizaciones y comunidades tanto nacionales como internacionales, y ha ganado el primer premio “Iniciativa por un Asia saludable y sano”.
(3) La Asociación de Personas Mayores en los distintos niveles ha movilizado a organizaciones, individuos y empresas para patrocinar decenas de miles de donaciones y construir miles de nuevas casas solidarias y viviendas de caridad, cuidando a aquellos que han prestado servicios al país. Cada año, a través del Mes de Acción para las Personas Mayores ha movilizado recursos sociales para unirse al cuidado de los que se encuentran en circunstancias desfavorables, pertenecen a hogares pobres o en el umbral de la pobreza, provienen de minorías étnicas y viven en áreas difíciles. Estas actividades han contribuido a reducir la brecha de riqueza la desigualdad social, generando consenso social y fortaleciendo la confianza del pueblo en el liderazgo del Partido. Gracias a las políticas del Partido y el Estado, desde hace muchos años, las personas mayores han recibido cuidados cada vez mejores; cada año más de 1,1 millones de personas reciben felicitaciones y agasajos por su longevidad; más de tres millones tienen expedientes médicos para el monitoreo de su salud, cuatro millones se benefician de chequeos de salud regularmente; más del 95% tienen tarjetas de seguro médico (muchas localidades han apoyado al 100% de las personas mayores)
(4) Documentos del XIII Congreso Nacional del Partido Comunista de Vietnam, Editorial Política Nacional de Su That (La Verdad), Hanoi, 2021, tomo I, pág. 170
Este artículo fue publicado en la Revista Comunista No. 1035 (abril de 2024)