Abordar la relación entre el ejercicio de la democracia, el fortalecimiento del Estado de derecho y la garantía de la disciplina social, en aras de la construcción y salvaguardia de la Patria socialista

PROF., DR. TO LAM
General, Miembro del Buró Político, Secretario de la Comisión Central de Seguridad Pública, Ministro de Seguridad Pública de Vietnam
21:32, 04-26-2024

Revista Comunista - Durante el proceso de liderazgo de la Revolución, el Partido Comunista de Vietnam (PCV) persevera en su visión de construir un país democrático y disciplinado que sirve al pueblo. La acertada consumación  de la relación entre el ejercicio de la democracia, el fortalecimiento del Estado de derecho y la garantía de la disciplina social como lo establecen la Resolución del XIII Congreso Nacional del PCV y la Resolución No. 27-NQ/TW, emitida el 9 de noviembre de 2022 por el sexto Pleno del Comité Central del Partido del XIII mandato “Sobre la continuación de la construcción y el perfeccionamiento del Estado de derecho socialista de Vietnam en el nuevo período”, es una forma de expresar ese punto de vista de la organización política.

La democracia y su ejercicio a través de la historia

La historia de desarrollo de la sociedad humana ha experimentado diferentes formas socioeconómicas que demuestran los avances de la democracia, desde la era primitiva (en el comunismo primitivo), la esclavista (en la esclavitud) y la burguesa (en el capitalismo) a la socialista (en el socialismo) en la actualidad. El feudalismo en particular no se considera democrático porque la dominación de la clase feudal estuvo revestida con el manto místico de fuerzas sobrenaturales, la conciencia del pueblo sobre la democracia y la lucha por esa potestad en ese periodo no registró ningún progreso significativo en comparación con el régimen esclavista.

Antes de que apareciera la democracia socialista, la democracia burguesa como institución estatal nació en asociación con la victoria de la revolución de la burguesía sobre el feudalismo en Europa Occidental (que duró desde el siglo XV al XVIII). La lucha en el campo ideológico contra la teocracia para exigir libertad, igualdad, equidad de derechos y protección de la verdad científica, con el núcleo en los pensadores que representan a la burguesía (típicamente Copérnico, Giordano Bruno, Shakespeare, Cervantes, Leonardo da Vinci, Miguel Ángel, Descartes, Voltaire y Rousseau, etc.), asestó golpes decisivos que supusieron el fin del feudalismo. En esa etapa, la democracia se había ido formando relativamente a través de las revoluciones burguesas, un eslabón importante en el progreso histórico de la humanidad. El surgimiento de la democracia burguesa estuvo vinculado con el modo de producción capitalista, con la feroz lucha de la clase burguesa para abolir el modo de producción feudal y derrocar el feudalismo. El nacimiento de la democracia burguesa fue un gran avance para la humanidad por sus valores sobresalientes de libertad e igualdad. Sin embargo, debido a que se construyó sobre la base económica derivada de la propiedad privada de los medios de producción, la democracia burguesa sigue privilegiando a la minoría que son propietarios de los medios de producción. La democracia burguesa y los puntos de vista e ideas concernientes expresan profundamente la naturaleza, los objetivos y los intereses de la burguesía. Se trata de una herramienta, un método y un truco para proteger la propiedad privada sobre los medios de producción, conservar los intereses económicos y el poder dominante de la burguesía y el régimen capitalista, expresados con mayor claridad en las instituciones y los mecanismos políticos de la sociedad. Por tal motivo, la democracia burguesa nació y se desarrolló durante cientos de años en la mayoría de los países desarrollados. Aunque ha sido disfrazada y reajustada y ha habido muchas mejoras, sigue siendo visiblemente una formalidad del poder centralizado y una herramienta de la dictadura burguesa, limitada por la naturaleza del capitalismo.

La victoria de la Revolución Rusa de Octubre en 1917 abrió una nueva era: la de la transición del capitalismo al socialismo. Los trabajadores en muchos países del mundo obtuvieron el derecho a ser dueños del Estado y la sociedad, con el establecimiento de los Estados y la democracia socialistas (democracia proletaria) para ejercer el poder de la gran mayoría de la población. Se construyeron estados verdaderamente democráticos, en los que el pueblo es dueño del Estado y la sociedad, y los derechos de la mayoría están protegidos. El nacimiento de la democracia socialista marcó un nuevo paso cualitativo de desarrollo, con un creciente perfeccionamiento, en el cual se heredan de manera selectiva los valores de las democracias anteriores, al tiempo que se complementan y profundizan los valores de la nueva. La democracia socialista es cualitativamente superior a las demás existentes en la historia de la humanidad, una democracia en la que todo el poder pertenece al pueblo; la población es el dueño y ejerce su derecho a ser dueño del país; mientras tanto, la democracia y el derecho se ubican en una unidad dialéctica, ejercida por el Estado socialista de derecho, bajo el liderazgo de un partido comunista. Su principio fundamental es expandir constantemente la democracia, elevar el nivel de liberación de los trabajadores y alentarlos a participar voluntariamente en la gestión estatal y social, ya que ese proceso hace de la democracia un hábito, una práctica en las actividades sociales.

Perspectivas del PCV sobre la democracia, su ejercicio y el fortalecimiento del Estado de derecho socialista

Durante su trayectoria, el Presidente Ho Chi Minh declaró: “NUESTRO PAÍS ES UN PAÍS DEMOCRÁTICO. Todos los intereses son por el pueblo. Todos los poderes son del pueblo. La causa de renovación y construcción es la responsabilidad del pueblo. La causa de la resistencia y la construcción nacional es el trabajo del pueblo. Los gobiernos, desde el nivel comunal hasta el central, son elegidos por el pueblo. Las organizaciones, desde el nivel central hasta el comunal, están formadas por el pueblo. En resumen, el poder y las fuerzas residen en el pueblo”(1).

Durante sus congresos nacionales, el PCV ha prestado gran atención a la formulación de lineamientos y políticas encaminados a la promoción de la democracia colectiva, la inteligencia y la fuerza de todo el pueblo en la construcción y salvaguardia de la Patria. El VI Congreso Nacional del Partido (1986) propuso la política de renovación integral del país, en la cual se enfatizó la promoción de la democracia en aras de crear un motor impulsor sólido para el desarrollo nacional. Después de casi 40 años de Renovación, la percepción de la democracia socialista en Vietnam sigue desarrollándose y perfeccionándose constantemente, en consonancia con las condiciones específicas de la nación. El PCV patentizó que una de las características del socialismo en Vietnam radica en que el pueblo es el dueño. La democracia está incluida en el objetivo general de la Revolución vietnamita que todo el Partido y el pueblo deben lograr juntos, que es: Un pueblo rico, un país fuerte, democrático, justo y civilizado. Además, el Partido afirmó: “La democracia socialista es la naturaleza de nuestro sistema, a la vez el objetivo y el motor impulsor del desarrollo nacional”(2). La democracia es el objetivo del desarrollo nacional, expresado en la orientación de construir un buen sistema social, libre de opresión, explotación e injusticia; asegurar y potenciar el derecho del pueblo a ser dueño en todos los sectores (económico, político, cultural y social). Es el motor impulsor del desarrollo nacional, pues cuando los trabajadores son dueños, promoverán en gran medida su proactividad y autodisciplina en la causa de construcción y salvaguardia de la Patria, liberarán la fuerza de trabajo, impulsarán el desarrollo de las fuerzas productivas y optimizarán todo el potencial del país, generando una gran sinergia para el progreso nacional. Por ende, se puede afirmar que la esencia del socialismo en Vietnam es la democracia, y asegurar que todos los pobladores puedan ejercer esa potestad, a medida que se mantienen el orden, la disciplina, la supremacía de la ley y el manejo estricto de cualquier acto que viole el derecho al dominio del pueblo.

Dado que la democracia desempeña un papel enorme en la causa de construcción y salvaguardia de la Patria, el PCV concede importancia a su ejecución en paralelo con el fortalecimiento del Estado de derecho socialista. La democracia está institucionalizada y garantizada por la ley sobre la base de mecanismos, políticas, regulaciones, principios y metodologías eficaces para asegurar que todos los ciudadanos puedan practicar sus derechos democráticos. El ejercicio de la democracia y el fortalecimiento del Estado de derecho son dos facetas de un todo unificado, que tienen una relación dialéctica, no se oponen entre sí y son una cuestión normativa en la gestión social. Según la relación dialéctica, cuando se fortalezca el Estado de derecho, los derechos democráticos del pueblo estarán garantizados y protegidos por la ley. Cuando la ley es respetada por todos, entonces la democracia será ejercida de forma natural y sustancial. Una democracia sin disciplina y basarse en la ley conducirá a la anarquía y el desorden, lo cual dificulta que la sociedad se desarrolle con equidad. Esto puede llevar a una democracia desorganizada e incluso dar origen a actos que infringen la ley, perjudican los intereses de los individuos y de la sociedad, dañan los intereses nacionales y luego se vuelven antidemocráticos. Por tal razón, junto con la democracia, el fortalecimiento del Estado de derecho está asociado con la gestión de todas las actividades sociales por ley, ningún área de la sociedad puede quedarse fuera de las regulaciones. De esta manera, contribuirá a consolidar la disciplina social, garantizando que las normativas se mantengan en el orden social, coadyuvando así a la implementación exitosa de la causa de construcción y salvaguardia de la Patria socialista de Vietnam.

La Plataforma para la construcción nacional en el período de transición al socialismo (complementada y desarrollada en 2011) del Partido indicó: “La democracia está asociada a la disciplina, debe ser institucionalizada y garantizada por la ley... El Estado promulga la ley; organiza y gestiona la sociedad según las normas y fortalece constantemente el Estado de derecho socialista”(3). El Informe Político del XII Congreso Nacional del PCV señaló: “La promoción de la democracia debe vincularse con el fortalecimiento del Estado de derecho, la promoción de la responsabilidad cívica, el mantenimiento de la disciplina y el fomento de la ética social”(4). En el XIII Congreso Nacional, el PCV continuó afirmando que la relación entre el ejercicio de la democracia, el fortalecimiento del Estado de derecho y la garantía de la disciplina social es una de las principales relaciones que deben dominarse y manejarse razonablemente en el próximo período(5). Se trata de una relación muy importante entre las principales, al reflejar la naturaleza del sistema político de Vietnam y desempeñarse como un atributo natural del Estado de derecho socialista. La legislación, cuando se establezca, tendrá el poder que coadyuva a instaurar el orden y la disciplina, promover y proteger la democracia socialista, combatir todos los actos de sabotaje al derecho del pueblo, ayudando así al desarrollo de la sociedad. En tal sentido, el fortalecimiento del Estado de derecho significa reforzar la construcción de las leyes y su aplicación, gestionar y administrar la sociedad mediante regulaciones para garantizar que todos los pobladores puedan ejercer sus derechos democráticos en todos los ámbitos, de acuerdo con las disposiciones legales.

Un policía gestiona los trámites para la emisión de tarjetas de identificación ciudadana para los pobladores _Fuente: nhiepanhdoisong.vn

El ejercicio de la democracia y el fortalecimiento del Estado de derecho en la construcción y salvaguardia de la Patria

El PCV asevera que la causa de construcción y salvaguardia de la Patria socialista de Vietnam es la misión de todo el pueblo y el sistema político. Esa obra   sólo podrá cumplimentarse cuando los ciudadanos sean conscientes de sus derechos, responsabilidades y obligaciones en un espíritu democrático basado en la supremacía de la ley. Por tal motivo, abordar adecuadamente la relación entre el ejercicio de la democracia, el fortalecimiento del Estado de derecho y la garantía de la disciplina social contribuirá efectivamente a la causa de construcción y salvaguardia de la Patria. En la práctica del liderazgo, el PCV siempre identifica y se enfoca en manejar ese nexo, lo que se manifiesta con más claridad en sus ideas y acciones. En el proceso de establecimiento de instituciones y políticas, se han promulgado muchos  documentos legales sobre el ejercicio de la democracia, el fortalecimiento del Estado de derecho y la garantía de la disciplina social, según lo estipulado por la Constitución y muchas otras normativas importantes(6). Bajo el liderazgo del Partido, la gestión del Estado, la determinación y los esfuerzos de todo el sistema político, las normas jurídicas del Estado vietnamita se encuentran cada vez más completas y perfeccionadas, creando condiciones óptimas para la práctica de la democracia. Los ciudadanos participan cada vez más activa y directamente en el proceso de construcción y salvaguardia de la Patria; sus derechos e intereses legítimos también están garantizados y protegidos por el Estado de derecho socialista.

El ejercicio de la democracia en el sistema político ha registrado muchas innovaciones tanto en su contenido como en su forma. Los comités del Partido y los gobiernos a todos los niveles han escuchado y aumentado activamente el diálogo con todas las clases sociales. Se continúa ampliando y fortaleciendo la democracia dentro del Partido, el Estado, las organizaciones y la sociedad; se ha promovido mejor el derecho del pueblo. El gran bloque de unidad nacional basado en la alianza de la clase obrera con el campesinado y los intelectuales bajo el liderazgo del Partido sigue consolidándose en pos del objetivo de un pueblo rico, un país fuerte, democrático, justo y civilizado. El Frente de la Patria de Vietnam y las organizaciones de masas han potenciado su papel en la construcción del gran bloque de unidad nacional; han ampliado la organización y sus miembros, además de desplegar muchos movimientos de emulación y campañas efectivas; acompañar al Estado en el cuidado y la protección de los derechos e intereses legítimos del pueblo, así como en la gestión estatal y social, contribuyendo activamente a los logros del país. Se ha impulsado el fortalecimiento del Estado de derecho socialista, mejorando la eficiencia de la aplicación de la ley. La supervisión del pueblo sobre las actividades de las organizaciones partidistas, agencias estatales, funcionarios y militantes ha recibido atención, centrándose en los asuntos más importantes del país, lo cual ayuda a garantizar la disciplina social. En particular, el Partido, el Estado y las fuerzas de seguridad pública se han concentrado en construir y mantener una sociedad ordenada, disciplinada, segura y saludable para que los pobladores puedan tener condiciones para realizar sus negocios y aportar al desarrollo socioeconómico; elaborar y perfeccionar gradualmente los mecanismos, políticas, sistemas legales y criterios favorables para que los ciudadanos participen directa o indirectamente en la tarea de proteger la seguridad y el orden; a la par de defender mejor los derechos e intereses del pueblo cuando sean violados.

Además de los logros y ventajas alcanzados, la práctica en los últimos tiempos mostró que el manejo de la relación entre el ejercicio de la democracia, el fortalecimiento del Estado de derecho y la garantía de la disciplina social aún enfrenta una serie de dificultades, desafíos y limitaciones. El sistema legal siguió siendo engorroso e inestable; algunos documentos legales todavía no presentan la calidad requerida ni se corresponden del todo con la realidad. La aplicación de la ley continuó mostrando limitaciones y no se ha desarrollado un mecanismo cabal para garantizar su implementación efectiva. La disciplina en el desempeño de las funciones públicas y en la vida social siguió siendo laxa, lo que lleva a un continuo desprecio de la ley. La conciencia de respetar la ley aún no se ha convertido en un hábito permanente de las organizaciones y los individuos de la sociedad. Además, aún se reportaron muchos actos que violan, obstaculizan y limitan el derecho del pueblo a ser dueño; los intereses legítimos de la población a veces no estuvieron plenamente garantizados y protegidos. Mientras tanto, las fuerzas hostiles y los oportunistas políticos continúan saboteando el ejercicio de la democracia, la legalidad y la disciplina social, aprovechando los casos complicados para incitar movimientos de “desobediencia civil” con el objetivo de transformar los litigios civiles en actos de sabotaje al gobierno. Se trata de una artimaña para incitar actitudes y comportamientos que desvaloran la ley y la disciplina con el fin de invalidar el Estado de derecho socialista en Vietnam, derrocar a la administración popular y amenazar directamente la causa de construcción y salvaguardia de la Patria socialista de Vietnam.

La causa de las dificultades e insuficiencias antes mencionadas se debe, primeramente, a la falta de plena conciencia y experiencia en la construcción del derecho socialista en las condiciones de una economía de mercado y de integración internacional. El sistema jurídico se construye y perfecciona en el contexto de transición, en el cual se extraen las experiencias durante el proceso de implementación, por lo que resulta difícil evitar limitaciones e insuficiencias. La revisión, modificación y complementación regular de los documentos legales es importante, pero esto también hace que el sistema legal se vuelva inestable e inconsistente por un cierto período. El despliegue de muchos mecanismos nuevos dificulta el pronóstico cabal de sus impactos, lo que conlleva a que algunas regulaciones contenidas en documentos legales carezcan de especificidad y no brinden toda su eficacia en la práctica. Una parte de la población todavía no es plenamente consciente de la importancia de mejorar su capacidad para ejercer la democracia, mientras que la habilidad de algunos funcionarios para aplicar la ley tampoco ha sido satisfactoria. El mecanismo para asegurar la resolución de la relación entre el ejercicio de la democracia, el fortalecimiento del Estado de derecho y la garantía de la disciplina social no ha definido claramente las responsabilidades y la competencia de los sujetos.

Algunas soluciones para la implementación efectiva de la relación entre el ejercicio de la democracia, el fortalecimiento del Estado de derecho y la garantía de la disciplina social en la nueva situación

Para contribuir a la materialización exitosa de la causa de construcción y salvaguardia de la Patria socialista de Vietnam de acuerdo con los lineamientos y orientaciones establecidos en el XIII Congreso Nacional del PCV, en los próximos tiempos resulta necesario centrarse en la implementación de una serie de soluciones básicas:

En primer lugar, hay que seguir sensibilizando a toda la sociedad, particularmente a las organizaciones sociopolíticas, sobre el significado, la importancia y el papel de la relación entre el ejercicio de la democracia, el fortalecimiento del Estado de derecho y la garantía de la disciplina social. Se ha de unir la conciencia y la propaganda para que todo el pueblo comprenda que la democracia socialista es la naturaleza del sistema político de Vietnam, liderado por el PCV, con contenidos sumamente importantes que han sido reafirmados continuamente en las Resoluciones del Partido, tales como: Todo el poder del Estado pertenece al pueblo; el pueblo es el sujeto que ejerce el poder común de la sociedad. Todos los ciudadanos tienen derecho a practicar la democracia de conformidad con la ley, nadie puede estar por encima ni fuera de ella.

Además de concienciar a toda la sociedad, se debe seguir incentivando la ejemplaridad en el cumplimiento de la disciplina y la ley, especialmente en lo que respecta el ejercicio de la democracia socialista por parte de las organizaciones partidistas, los gobiernos locales, el Frente de la Patria de Vietnam, las instituciones sociopolíticas de todos los niveles, los funcionarios y militantes. Es crucial continuar velando por que todos los lineamientos y directrices del Partido, las políticas y leyes del Estado surjan de las aspiraciones, derechos e intereses legítimos del pueblo, teniendo en cuenta su opinión y participación en todas las etapas, desde la recomendación, la crítica y el debate hasta la supervisión del proceso de implementación, y sobre esa base adoptar decisiones en su beneficio.

En segundo lugar, es imperativo continuar llevando a cabo la reforma judicial asociada con la mejora de la capacidad de aplicar la ley, en aras de construir un sistema judicial profesional, moderno, justo, civilizado y recto, al servicio de la Patria y del pueblo. La Resolución No. 08-NQ/TW, emitida el 2 de enero de 2002 por el Buró Político sobre algunas tareas claves del sector judicial en los próximos tiempos, identificó la necesidad de construir organismos judiciales transparentes, fuertes y gradualmente modernos, contribuyendo a la construcción y protección del Partido y el Estado. La Resolución No. 49-NQ/TW, promulgada el 2 de junio de 2005 por el Buró Político sobre la Estrategia de reforma judicial hasta 2020 determinó el objetivo crucial de construir un sector judicial transparente, fuerte, democrático, estricto y que defienda la justicia, se modernice gradualmente y sirva al pueblo y a la Patria socialista de Vietnam. Las fuerzas armadas populares desempeñan un papel importante en la reforma judicial, por lo que deben ser absolutamente leales a la Patria, al pueblo, al Partido y al Estado, y participar activamente en el proceso de reforma judicial. Todas las actividades del sector judicial deben coadyuvar al objetivo de defender la justicia, los derechos humanos y civiles, el régimen socialista, los intereses del Estado, los derechos e intereses legítimos de las organizaciones y las personas. Hay que implementar el Reglamento de la Democracia de Base, asegurando que todos los actos que violen el derecho a ejercer la democracia y los intereses legítimos del pueblo sean sancionados estrictamente. El despliegue efectivo de esta labor también coadyuva a enfrentar y refutar de la manera más eficaz a las fuerzas hostiles y reaccionarias que se aprovechan de las cuestiones democráticas para intentar sabotear la Revolución vietnamita.

En tercer lugar, es preciso continuar promoviendo el papel central de la fuerza de seguridad pública popular en la resolución de la relación entre el ejercicio de la democracia, el fortalecimiento del Estado de derecho y la garantía de la disciplina social, en pos de la implementación exitosa de la causa de construcción y salvaguardia de la Patria; prevenir y derrotar proactivamente todas las artimañas y actividades de sabotaje de las fuerzas hostiles, que exigen la “despolitización y civilianización” de las fuerzas policíacas. Ante todo, se debe construir la fuerza de seguridad pública popular que sea absolutamente leal al Partido, la Patria y el pueblo, mantengan siempre el sentido de responsabilidad en la causa de construcción y salvaguardia nacional, cumplan con las tareas políticas asignadas por el Partido, el Estado y el pueblo; a la par de cumplimentar de manera efectiva la tarea clave de construir la fuerza de seguridad pública popular revolucionaria, regular, de élite y gradualmente modernizada, con algunas de sus unidades avanzando directamente hacia la modernidad,  con el fin de crear una base sólida para formar una fuerza revolucionaria, regular, de élite y moderna para 2030 según el espíritu de la Resolución del XIII Congreso Nacional del PCV y la Resolución No. 22-NQ/TW, aprobada el 15 de marzo de 2018 por el Buró Político sobre continuar renovando y organizando el aparato del Ministerio de Seguridad Pública para que sea racional y eficiente. Resulta necesario seguir renovando el trabajo de movilización de masas, despertar y promover la responsabilidad del pueblo de mejorar su participación en la campaña “Todo el pueblo protege la seguridad nacional” desde las bases y directamente en las bases. Al mismo tiempo, la fuerza de seguridad pública popular debe actuar verdaderamente como un apoyo confiable para los comités partidistas, las autoridades y el pueblo; ser ejemplar en el cumplimiento de la ley, proteger su rigor, detectar oportunamente los actos que perjudican los intereses del pueblo y castigar con severidad a quienes se aprovechan de la democracia para intentar sabotear la construcción y salvaguardia de la Patria.

En cuarto lugar, se ha de continuar revisando, complementando, construyendo y perfeccionando sincrónicamente el sistema legal, incluidas las leyes sobre seguridad y defensa nacional; elaborar mecanismos y políticas para promover fuertemente el derecho del pueblo en asociación con el fortalecimiento del Estado de derecho y la garantía de la disciplina social. Además, hace falta consolidar la investigación teórica y la realización del balance de la práctica para abordar esa relación en consonancia con la causa de construcción y salvaguardia de la Patria, como una cuestión inherente de la democracia y el Estado de derecho en la historia y el presente; estudiar el proceso del desarrollo cognitivo y el estado actual de dicha relación en el proceso de construcción y desarrollo del país en el camino socialista, señalando claramente las ventajas, limitaciones, causas y lecciones aprendidas. Hay que explicar las bases teóricas y prácticas para proponer puntos de vista y soluciones factibles y con base científica en aras de mejorar la efectividad en la solución de la relación entre el ejercicio de la democracia, el fortalecimiento del Estado de derecho y la garantía de la disciplina social, con el fin de proseguir la implementación exitosa de la obra de construcción y salvaguardia de la Patria socialista de Vietnam./.

-----------------------
(1) Ho Chi Minh: Obras completas, Editorial Política Nacional, Hanoi, 2011, vol. 6, pág. 232
(2) Plataforma para la construcción nacional en el período de transición al socialismo (complementada y desarrollada en 2011), Editorial Política Nacional, Hanoi, 2011, pág. 28
(3) Plataforma para la construcción nacional en el período de transición al socialismo (complementada y desarrollada en 2011), Ibíd., págs. 28-29
(4) Documentos del XII Congreso Nacional del Partido Comunista de Vietnam, Oficina del Comité Central del Partido, Hanoi, 2016, pág. 170
(5) Véase: Documentos del XIII Congreso Nacional del Partido Comunista de Vietnam, Editorial Política Nacional Su That (La Verdad), 2021, tomo I, pág. 119
(6) Constitución de 1980 (artículo 12); Constitución de 1992 (artículo 12); Ordenanza No. 34/2007/PL-UBTVQH11, emitida el 20 de abril de 2007 por el Comité Permanente de la Asamblea Nacional sobre la implementación de la democracia en las comunas, distritos y barrios; Decreto No. 71/1998/ND-CP, promulgado el 8 de septiembre de 1998 por el Gobierno sobre el Reglamento para la aplicación de la democracia en las actividades de los organismos; Resolución conjunta No. 09/2008/NQLT-CP-UBTUMTTQVN, emitida el 14 de julio de 2008 por el Gobierno y el Comité Central del Frente de la Patria de Vietnam acerca de las instrucciones para el ejercicio de los artículos 11, 14, 16, 22 y 26 de la Ordenanza sobre la implementación de la democracia en las comunas, distritos y barrios; la Ley de Implementación de la Democracia de Base promulgada por la Asamblea Nacional (de la XV legislatura) el 10 de noviembre de 2022
Este artículo fue publicado en la Revista Comunista No. 1036 (abril de 2024)