Promueven la cultura vietnamita bajo la luz de la Plataforma del Partido Comunista de Vietnam sobre la construcción nacional en el período de transición al socialismo (complementada y desarrollada en 2011)

Prof., Dr. Ta Ngoc Tan
Vicepresidente del Consejo Teórico Central

16:52, 26-04-2021

Revista Comunista – El lineamiento de desarrollar una cultura vietnamita avanzada e imbuida de identidad nacional fue claramente afirmado por el Partido Comunista de Vietnam (PCV) en la Plataforma de la construcción nacional en el período de transición al socialismo (complementada y desarrollada en 2011). Después de 10 años de la aplicación de la Plataforma, Vietnam ha obtenido resultados integrales tanto en la percepción teórica como en la práctica. Este artículo intenta analizar algunos aspectos de esos enormes logros.

Las nuevas percepciones del PCV sobre la cultura y el desarrollo humano

Después de que el VI Congreso Nacional del PCV dio comienzo al proceso de Doi Moi (Renovación) en 1986, el VII Congreso, con la adopción de la Plataforma de la construcción nacional en el período de transición al socialismo (en adelante llamada la Plataforma de 1991), identificó las directrices del desarrollo nacional en la nueva etapa, incluido el tema cultural. Al declarar "una cultura avanzada e imbuida de identidad nacional" como una de las seis características del modelo del socialismo en Vietnam, la Plataforma de 1991 señaló los contenidos y orientaciones básicas para desarrollar la cultura propia del país, con el fin de "crear una vida espiritual noble, rica y diversa, con contenidos humanitarios, democráticos y progresistas”.

El XI Congreso Nacional del PCV resumió y evaluó los grandes resultados alcanzados tras 20 años de la implementación de la Plataforma de 1991, además de las limitaciones, dificultades y problemas por resolver. A partir de las lecciones aprendidas de la práctica, el PCV adquirió nuevas percepciones teóricas que sirvieron de base para la complementación y el desarrollo de la Plataforma en 2011. En el campo de la cultura, desde una perspectiva coherente sobre “una cultura vietnamita avanzada e imbuida de identidad nacional, unificada en la diversidad, e inspirada en el espíritu humanista, democrático y progresista”. La Plataforma de 2011 y la Resolución No. 33-NQ/TW, emitida el 9 de junio de 2014 durante el IX pleno del Comité Central del PCV del XI mandato, sobre la construcción y el desarrollo cultural y humano de Vietnam para satisfacer los requisitos del progreso sostenible del país, continuaron profundizando los contenidos, la naturaleza, el papel y la importancia de la cultura, así como las relaciones entre la cultura y el ser humano y con otros ámbitos de la vida social.

El secretario general del Partido Comunista de Vietnam, Nguyen Phu Trong, recibe flores de alumnos en la aldea de Thap Thuong, en el distrito de Dan Phuong, Hanoi _ Fuente: baochinhphu.vn

En los lineamientos de la construcción y el desarrollo nacional, el PCV identificó los tres pilares más importantes, de los cuales el fortalecimiento de las filas partidistas es la clave, el desarrollo socioeconómico es el centro y la promoción de la cultura constituye la base espiritual de la sociedad. Sobre esos fundamentos, la Plataforma de 2011 enfatizó la importancia de la cultura no solo como la "base espiritual sólida" de la sociedad, sino también como la "importante fuerza endógena del desarrollo". Es una cultura que se desarrolla armoniosamente, hereda y promueve las bellas tradiciones de la nación, y al mismo tiempo absorbe la quintaesencia cultural de la humanidad, incorpora los valores humanitarios y democráticos, y honra la belleza y la dignidad humana. También demuestra la valentía inquebrantable en la lucha contra las manifestaciones malignas, viles y anticulturales. Es una nueva percepción que afirma el papel de la cultura como una "fuerza endógena", una condición vital para asegurar la construcción y el desarrollo sostenible del país, defender con firmeza la Patria, proteger los logros revolucionarios, y materializar la visión sobre una nación próspera, equitativa, democrática y civilizada. Esa percepción tomó como base  la vívida realidad de la Revolución para reconocer la verdadera naturaleza de la cultura, ver más claramente su capacidad práctica como poder blando, que puede convertir la fuerza espiritual en fuerza material, y multiplicar esta última para promover el desarrollo social. Como dijo una vez el Presidente Ho Chi Minh, la cultura es una fuerza rectora para cada persona, y la misma debe iluminar el camino para toda la nación. La cultura dirige al pueblo para lograr la independencia, la resiliencia y la autodeterminación.

Al orientar las directrices para lograr tales objetivos, la Resolución No. 33-NQ/TW exigió: "La cultura debe colocarse al mismo nivel que la economía, la política y la sociedad". Esto es un requisito derivado del reconocimiento sobre la naturaleza y la importancia del ámbito de la cultura. Al mismo tiempo, también es una demanda de la práctica de la renovación, la construcción y el desarrollo nacional. De hecho, mientras los logros políticos, económicos, así como de seguridad, defensa nacional y relaciones exteriores de Vietnam son enormes, los avances en el campo cultural son "desproporcionados", y no cumplen con las premisas establecidas de ser una "base espiritual" para el desarrollo nacional. Las limitaciones en ese sentido se han reflejado en muchos aspectos, desde la moral, el estilo de vida, el entorno cultural, la infraestructura, las actividades, la gestión y educación, la cultura de masas, la calidad de las obras culturales y artísticas... Esas limitaciones se deben a la percepción inadecuada sobre la cultura y al sesgo a favor de la política, economía y otros campos, sin darle a esa esfera la debida importancia, tampoco prestar atención al estudio de soluciones activas o métodos efectivos, ni invertir los recursos necesarios para crear y desarrollar la cultura del país.

La Plataforma de 2011 también dio un importante paso adelante en la percepción sobre el desarrollo humano. Es una herencia coherente y creativa de las percepciones humanistas del PCV sobre el ser humano, reflejadas en el propósito de la revolución lanzada y dirigida por el PCV por la emancipación humana y la felicidad del pueblo vietnamita. Para lograr ese objetivo final, es necesario comprender la naturaleza y los requisitos de los asuntos humanos, la interacción de las personas con la cultura, así como con otros campos en condiciones específicas. En el contexto de que el país estaba bajo el dominio colonial y luego enfrentaba la invasión imperialista, el Presidente Ho Chi Minh deseaba y también fijó el objetivo específico de la revolución de que Vietnam fuese completamente independiente, el pueblo vietnamita fuese completamente libre, todos tuviesen comida y ropa, todos pudiesen estudiar (1). En la medida que el proceso de Renovación ha obtenido logros históricos, la vida material de los pobladores ha mejorado y el país se ha integrado cada vez más profundamente al mundo, el PCV ha prestado más atención a la cuestión humana. Por ello, la Plataforma de 2011 definió: “El ser humano es el centro de la estrategia del desarrollo y también el sujeto del desarrollo”. El XII Congreso Nacional del PCV también afirmó: “El desarrollo humano integral debe convertirse en un objetivo de la estrategia de desarrollo”. A partir de la conciencia de que el ser humano es el factor decisivo, el objetivo del desarrollo, y al mismo tiempo el “autor” y el recurso más importante del progreso, la Resolución No. 33-NQ/TW orientó: “Desarrollar armoniosamente la economía y la cultura, mientras, prestar plena atención a los factores culturales y humanos en el desarrollo económico”. La Plataforma de 2011 también enfatizó la necesidad de dar mayor prioridad a la mejoría de la vida material y espiritual de los ciudadanos, la garantía de las condiciones necesarias para su desarrollo integral, así como de sus derechos e intereses legítimos, en relación armónica con las responsabilidades sociales y obligaciones cívicas. Y todo el desarrollo social debe servir “los intereses legítimos y la dignidad del ser humano con el creciente nivel intelectual, moral, físico y estético”, y los derechos humanos son respetados y protegidos en una estrecha relación con “los derechos e intereses del pueblo y de la nación, además del derecho de la población de ser dueña del país”. Esa percepción es la herencia del punto de vista del Presidente Ho Chi Minh: “Emplear el talento, la fuerza y la fortuna del pueblo para beneficiar al pueblo” (2), basándose en “la conciencia plena y el trabajo creativo de decenas de millones de personas” (3) para construir el socialismo.

La Plataforma de 2011 también reconoció el tema de la cultura en la unidad orgánica con el factor humano. El ser humano es la expresión más concentrada de la cultura. Por otro lado, el desarrollo de la cultura tiene como objetivo servir a las personas y desarrollarlas. Como identificó la Resolución No.33-NQ/TW: “Desarrollar la cultura para la perfección de la personalidad humana y formar a las personas para el desarrollo cultural”. En sentido inverso, el desarrollo humano está influenciado por la cultura. La cultura familiar, la cultura comunitaria, la cultura en la política y en economía son factores y condiciones que configuran el entorno de vida, que incide cada día y cada hora en el proceso de la formación del estilo de vida, la personalidad y la dignidad de cada persona. Desde esa percepción, la Plataforma de 2011 definió la dirección de "desarrollar una cultura avanzada e imbuida de identidad nacional", vinculada estrecha y orgánicamente con la tarea de impulsar el desarrollo integral de los ciudadanos vietnamitas, mejorar  las condiciones de vida y promover el progreso y la igualdad sociales. En tal línea, la Resolución No. 33-NQ/TW se enfocó en fomentar el patriotismo, el orgullo nacional, la moralidad, el buen estilo de vida y la personalidad humana. Al mismo tiempo, propuso que las actividades culturales, educativas y científicas contribuyan a la formación de ciudadanos con una cosmovisión científica, de ahí que puedan alcanzar las tres virtudes humanas esenciales: la verdad, la belleza y la bondad. En particular, la educación tiene un papel de suma importancia, que contribuye directamente al desarrollo humano y debe tomar la delantera en ese proceso. Esto es también una de las razones por las que el PCV abogó por la renovación radical e integral de la educación y la formación de los recursos humanos, especialmente los de alta calificación.

Al analizar los contenidos de la Plataforma de 2011, se puede decir que las nuevas percepciones del PCV se reflejan principalmente en la evaluación más amplia del papel y la posición de la cultura en la vida social y en la correlación con otros campos, así como en una mejor comprensión sobre las cuestiones del desarrollo humano en una estrecha relación con la cultura. Estas nuevas percepciones son la herencia y el desarrollo creativo de los puntos de vista y los lineamientos básicos del PCV sobre la cultura según las condiciones actuales, cuando Vietnam ha experimentado numerosos cambios, y la vida de los pobladores ha mejorado. Estas también sirven como la base para que el Partido y el Estado de Vietnam establezcan y organicen la implementación de las políticas específicas con el fin de obtener grandes resultados en el desarrollo cultural y humano.

Una de las metas de Vietnam es impulsar el desarrollo integral de sus ciudadanos, centrado en el fomento del patriotismo, el orgullo nacional, la ética y el estilo de vida _ Foto: Archivo

Los grandes resultados en el desarrollo de la cultura vietnamita durante los últimos 10 años

Los diez años de la implementación de la Plataforma de 2011 han generado grandes cambios en la vida cultural y el desarrollo humano en Vietnam. Las generaciones de vietnamitas, desde las personas que nacieron y crecieron en el período de la lucha revolucionaria, hasta aquellas en la época de la paz, han preservado buenas tradiciones, promoviendo su inteligencia y talentos, dinamismo y creatividad para dominar los avances de la ciencia-tecnología, adaptarse rápidamente al nuevo mecanismo económico, superar los desafíos y dificultades, y trabajar juntos en la construcción del país. La fuerza, la imagen, la posición internacional y la amplia relación de Vietnam con otros países son claras evidencias y manifestaciones vívidas del espíritu, la energía y las aspiraciones de desarrollo de la cultura y del pueblo vietnamitas. Estos logros son resultados de la renovación del pensamiento y de las políticas del Partido y del Estado de Vietnam, creando de esa manera condiciones más favorables para el desarrollo integral de la cultura y del pueblo vietnamitas.

En primer lugar, las instituciones que garantizan los derechos e intereses legítimos y el desarrollo humano se han perfeccionado progresivamente, según el principio de "impulsar el progreso social y la justicia en cada paso de desarrollo y en cada política de progreso". La Constitución de Vietnam de 2013 institucionalizó los derechos y las condiciones para garantizar los intereses legítimos de las personas. En paralelo, se elaboraron o modificaron leyes relacionadas con la libertad de creación y promoción de valores culturales y artísticos; la libertad y responsabilidad en las actividades de la prensa y de los medios de comunicación; el derecho a la libertad de creencias y religión, y no creencias y religión; el derecho al acceso a la información y a la práctica de la democracia... Los proyectos de desarrollo económico no solo se evaluaron por su impacto ambiental, sino también tuvieron que garantizar la mejora de la calidad de vida de las personas relacionadas.

Los grandes logros en el proceso de renovación, construcción y desarrollo, así como en el impulso de la industrialización y modernización del país han contribuido a mejorar constantemente la vida material de los ciudadanos, una condición básica y de primordial importancia para garantizar el progreso sostenible del pueblo vietnamita. El ingreso promedio per cápita en Vietnam en 2020 aumentó más de dos veces en comparación con 2010 (4). Al mismo tiempo, se ha incrementado la inversión estatal en zonas montañosas, remotas y apartadas, especialmente en la modernización de las infraestructuras de transporte y educación. La tasa de hogares pobres en el país disminuyó del 14,2 por ciento reportado en 2010 a menos del tres por ciento en 2020 (según el estándar multidimensional). El programa de construcción de nueva ruralidad ha logrado también importantes resultados, contribuyendo a la mejoría de la calidad de vida de los residentes campestres en todos los aspectos. Por otro lado, se ha elevado la calidad de los servicios de salud, además de aumentar el acceso a los mismos. Como resultado, la cobertura del seguro de salud en el país aumentó rápidamente del 60,9 por ciento registrado en 2010 al 90,7 por ciento en 2020. Mientras, el Índice de Desarrollo Humano (IDH) de Vietnam se ha mejorado cada año. Este país se encuentra actualmente en el grupo de naciones con el IDH mediano alto en el mundo. Se ha enfocado también en la protección del entorno ambiental y la respuesta a las amenazas de seguridad emergentes, como el aumento del nivel del mar, desastres naturales, epidemias, contaminación del medio ambiente... mediante el perfeccionamiento de las instituciones, las políticas, así como las medidas de pronóstico, prevención y manejo de los incidentes.

La vida espiritual del pueblo vietnamita se ha mejorado cada vez más, diversificándose y abarcando más ámbitos. Se ha perfeccionado el sistema educativo nacional y la infraestructura de este sector, y al mismo tiempo se han fortalecido el contingente de docentes. En los últimos años, se han implementado las políticas para asegurar que todos los ciudadanos tengan el derecho y el acceso a la educación. El desarrollo de los sistemas de educación y formación no solo contribuye a la capacitación de los recursos humanos para la sociedad, sino que también es un factor importante para la formación de la personalidad y los estilos de vida de las generaciones jóvenes, los futuros dueños de Vietnam.

La democracia socialista se practica ampliamente, protegida por instituciones cada vez más rigurosas. La implementación del Reglamento de Democracia a nivel de base ha contribuido positivamente a garantizar el derecho del pueblo de ser dueño de la nación, protegiendo sus derechos e intereses legítimos en las decisiones socioeconómicas en las localidades. El movimiento de "Estudiar y seguir el pensamiento, la moral y el estilo de Ho Chi Minh" asociado con la implementación de las resoluciones del Comité Central del PCV para la construcción y rectificación de las filas partidistas ha promovido la formación de la cultura partidista, así como la cultura política, con los contenidos básicos enfocados en honrar y conservar las virtudes de laboriosidad, ahorro, transparencia, rectitud, consagración total a la causa pública, un desinterés ejemplar y la responsabilidad de cada militante y cuadro de ser ejemplo para el pueblo. Una serie de movimientos, tales como “Todos los pobladores se unen para construir la vida cultural”, “Programa de Objetivos Nacional sobre la construcción de nueva ruralidad en el período 2016-2020”, y “Todos los pobladores se unen para construir áreas rurales modernas y urbes civilizadas”, en paralelo con las iniciativas de crear nuevas culturas familiar, de oficina, empresarial y de negocios, han contribuido a generar grandes cambios en la formación humana, previniendo manifestaciones negativas, como el deterioro de la ética social, y creando de esa manera un ambiente social sano y positivo.

La lucha contra la corrupción y el despilfarro se ha intensificado constantemente, llevando a justicia quienes aprovecharon cargos y poderes en el sistema político para obtener ganancias ilícitas de cualquier forma, así como recobrando los bienes perdidos del Estado y del pueblo. Pero lo más importante es para recuperar y fortalecer así la confianza del pueblo en el Partido y el Estado de Vietnam, y a la vez adoptar medidas para disuadir y educar sobre la ética del servicio público a los cuadros y miembros del Partido.

Los puntos de vista renovados del PCV sobre la libertad de religión y creencias, y de no religión y creencias, los asuntos étnicos y de bienestar social fueron institucionalizados en la Constitución de 2013 y en el sistema legal. Desde entonces, se han implementado iniciativas y políticas en el campo sociocultural. Las creencias tradicionales han prevalecido, en contribución a promover los valores sociales. Al mismo tiempo, las organizaciones religiosas han operado sin obstáculo alguno, de acuerdo con las políticas y leyes del Estado. Las minorías étnicas gozan de condiciones favorables para el desarrollo económico, así como la conservación y promoción de sus identidades culturales. La seguridad y el orden social están garantizados. Mientras, la vida material y espiritual, y el bienestar social de las personas de todas las religiones y minorías étnicas son mejorados constantemente.

Las actividades y espacios culturales, como la literatura, el arte, la biblioteca, la preservación y promoción de los patrimonios culturales, han sido favorecidos para su desarrollo. Como resultado, nacieron en los últimos tiempos obras de alto valor que poseen una profunda trascendencia política y social. Solo en 2019, un total de 59 editoriales en el país publicaron más de 33 mil títulos, con 400 millones de copias, y al mismo tiempo, se emitieron miles de libros electrónicos. Los sistemas de prensa y medios de comunicación se han desarrollado rápidamente y son cada vez más modernos. Actualmente, están en funcionamiento cientos de canales de radio y televisión, incluidos canales de conexión y cooperación internacionales. Según las estadísticas oficiales, Vietnam contó en 2019 con unos 64 millones de usuarios de Internet, lo que representa el 66 por ciento de la población total; y más de 143,3 millones de suscriptores telefónicos, de los cuales la mayoría son usuarios de teléfonos inteligentes, con acceso a Internet en cualquier momento y lugar en el territorio nacional. El desarrollo de los medios de comunicación modernos ha creado condiciones favorables para que los habitantes del país tengan oportunidades de ampliar sus conocimientos, intercambiar y conectar con diferentes culturas y pueblos en el mundo. La educación física, así como las actividades deportistas tanto aficionadas como profesionales se han expandido y alcanzado resultados positivos.

Se puede decir que los resultados del desarrollo de la cultura vietnamita en los últimos 10 años fueron enormes y completos. Estos logros se derivaron, en primer lugar, del lineamiento de la renovación cultural del PCV, manifestado en la Plataforma de 2011. Al mismo tiempo, fueron frutos de las preciosas raíces culturales de la nación, además de los trabajos creativos y las aspiraciones de desarrollo de cada ciudadano vietnamita.

El camino del desarrollo cultural vietnamita en el tiempo venidero

Junto con los grandes éxitos alcanzados en los 10 años de implementación de la Plataforma de 2011, el campo de la cultura ha logrado buenos resultados, sin embargo ha enfrentado también varias limitaciones.

La conciencia sobre la cultura, la relación entre el desarrollo cultural y la formación humana, el papel y la posición de la cultura en el progreso nacional, en algunos lugares y momentos se queda incompleta y sin profundidad. La implementación de los lineamientos sobre el desarrollo cultural del PCV expresados en la Plataforma y las resoluciones partidistas no se ha realizado de manera sincrónica y exhaustiva. Algunos comités del Partido y gobiernos locales aún se confunden a la hora de institucionalizar el requisito de poner la cultura al mismo nivel de la política, economía, defensa y seguridad. El establecimiento los valores estándares culturales y humanos sigue siendo lento, lo cual genera confusión e incoherencia en la confección de las normas y normas culturales en la política y economía, así como en las agencias y organizaciones del sistema político.

En la práctica, la ideología política, la moral y el buen estilo de vida en el Partido y en la sociedad se han fortalecido, pero aún enfrentan complicaciones. Existen disparidades en el disfrute de la cultura entre las áreas urbanas y rurales, así como entre las áreas montañosas o remotas y las más favorecidas. Los males sociales y crímenes siguen complejizándose, y se producen fenómenos contrarios a las bellas costumbres tradicionales, inyectando “impurezas” en el entorno cultural. Otras limitaciones consisten en que los resultados de las actividades literarias y artísticas, y de la preservación y promoción de los valores de los patrimonios culturales, no han satisfecho las exigencias de la realidad. Por otra parte, el sistema de los medios de comunicación creció de forma rápida pero desproporcionada en los últimos tiempos, y aún existen en algunas agencias la tendencia de optar por comercialización, que las alejan de sus principios y propósitos. La gestión no suficientemente estricta de los nuevos medios es la causa de la alarmante circulación de informaciones negativas y falsas en Internet y las redes sociales, las cuales han generado inquietud y perturbación en la sociedad. La lucha contra los argumentos tergiversadores para conservar la base ideológica del PCV y las hermosas tradiciones culturales del pueblo vietnamita enfrenta dificultades. Los recursos humanos, especialmente los de alta calificación para el campo cultural, todavía resultan insuficientes. La cooperación internacional en la rama no ha alcanzado la eficacia deseada y tampoco se ha adaptado a las necesidades de desarrollo en el mundo actual.

La causa de las limitaciones y debilidades mencionadas se debe principalmente a que algunos comités partidistas y gobiernos locales no han prestado la debida atención a esta área, lo que lleva a la falta de liderazgo y dirección en la implementación de las actividades al respecto. La concreción e institucionalización de las resoluciones del Partido todavía son lentas, inconsistentes y en algunos casos inviables. La gestión estatal de la cultura tarda en reformarse, y en algunos lugares se pasa por alto, incluso no se respeta la disciplina de manera estricta. Mientras, el presupuesto dedicado a este ámbito a veces está disperso, y las nuevas cuestiones culturales no se abordan a tiempo para una inversión adecuada y eficaz. Por otro lado, no se ha dado prioridad a la formación y capacitación de los trabajadores en el ámbito cultural, especialmente el contingente de líderes y directivos en todos los niveles.

A partir de los requisitos de la construcción y el desarrollo de la nación en el nuevo período, y sobre la base de la investigación y análisis de la situación y los resultados de la implementación de la Plataforma de 2011, se proponen diversas direcciones para el desarrollo de la cultura vietnamita en el tiempo venidero.

En primer lugar, es necesario continuar y profundizar el estudio y la concientización sobre el lineamiento de “desarrollar una cultura avanzada e imbuida de identidad nacional”, convirtiéndola en “la base espiritual de la sociedad, el objetivo y el motor del desarrollo sostenible del país”; y sobre la estrecha relación entre el desarrollo cultural y la formación humana, desarrollando “la cultura para la perfección de la personalidad humana y formar a las personas para el desarrollo cultural”. Sobre la base de los lineamientos generales del PCV, se debe continuar investigando y clarificando el contenido del desarrollo cultural; el mecanismo para operar las relaciones entre la cultura y el ser humano, así como otros campos en la sociedad; y métodos de aplicación de los resultados, con el fin de resolver en la práctica las tareas del desarrollo cultural y humano.

En segundo lugar, hay que prestar una atención mayor y más práctica a la implementación de los lineamientos del PCV sobre el desarrollo cultural y humano. En ese proceso, resulta importante cumplir de manera sincronizada las fases, desde la concreción de las direcciones y el diseño de las políticas, la elaboración y perfección de las instituciones, la organización del aparato, la renovación de los métodos de liderazgo de los comités a todos los niveles y de la gestión de las agencias estatales, hasta la garantía de los recursos humanos e inversiones financieras, y la implementación de los mecanismos de remuneración y recompensa. Por ejemplo, para realizar la meta de “poner la cultura al mismo nivel de la política, la economía, la defensa, la seguridad y los asuntos exteriores”, no solo se debe entender este punto de vista y aumentar las inversiones en el área de la cultura, sino, antes que nada, hay que establecer las instituciones concretas  y completas, con determinación política y con medidas específicas... Para construir un parque industrial o ejecutar un proyecto del desarrollo económico, es necesario contar con regulaciones vinculantes con los debidos requerimientos culturales y humanos, como el establecimiento de viviendas, escuelas, guarderías, servicios de salud, parques de atracciones... Para gestionar de manera efectiva las informaciones en los nuevos medios de comunicación resulta necesario precisar las condiciones para la transmisión de información, los derechos y responsabilidades de los emisores…

En tercer lugar, formular e implementar una estrategia integral de desarrollo cultural, que responda a los requerimientos del progreso del país, así como a las condiciones específicas del nuevo período, especialmente del boom del Internet y las redes sociales. Al mismo tiempo, es necesario establecer cuanto antes el sistema de valores culturales y humanos del pueblo vietnamita como la base para el establecimiento de los estándares culturales en la política, economía, y en las comunidades. Y de ese modo, promulgar las políticas para estimular el desarrollo integral de los pilares culturales, tales como la creación de nueva vida cultural; promover las actividades literarias y artísticas; crear un ambiente positivo; impulsar la industria cultural; preservar y promover los valores tradicionales; y desarrollar la educación física y las actividades deportivas profesionales y aficionadas.

En cuarto lugar, impulsar el desarrollo integral de los ciudadanos vietnamitas, con sentido de patriotismo, orgullo nacional, noble personalidad, un estilo de vida ético, habilidades laborales creativas y fuertes aspiraciones de superación personal. En paralelo, es importante fortalecer la práctica de la democracia, la protección de los derechos humanos y los intereses legítimos de los pobladores, y al mismo tiempo elevar su responsabilidad social y las obligaciones con el país, además de mantener estrictamente el orden y la disciplina social. En último lugar,  hay que desarrollar sincrónicamente los factores y condiciones que facilitan el desarrollo integral de los ciudadanos y garantizan su acceso al bienestar y servicios sociales, como los familiares, educativos, sanitarios, culturales, deportivos y recreativos, entre otros.

En quinto lugar, resulta indispensable desarrollar una industria cultural de acuerdo con las condiciones socioeconómicas y las características culturales de Vietnam, junto con el establecimiento de un mercado cultural sano; promover las actividades del intercambio pueblo a pueblo, la cooperación internacional con el espíritu de integración proactiva y adquisición selectiva de los valores culturales de la humanidad; y por último, difundir ampliamente las esencias culturales de Vietnam en el mundo.

El proceso de construcción y el desarrollo de Vietnam está entrando en una nueva era, marcada con el fuerte desarrollo de la Cuarta Revolución Industrial; la evolución rápida de los procesos económicos y políticos, de defensa y seguridad; la volatilidad en las relaciones internacionales y la creciente conectividad regional y global... El nuevo contexto plantea altas exigencias sobre la entereza política, además de las aspiraciones de desarrollo e innovación de los vietnamitas. En tales condiciones, el desarrollo de una cultura avanzad e imbuida de la identidad nacional, junto con el desarrollo integral de los ciudadanos vietnamitas, es de primordial importancia, pues estos factores fortalecen la base espiritual y la fuerza endógena, que son los fundamentos más sostenibles para el desarrollo de la nación./.

---------------------------

(1) Ho Chi Minh: Obras completas, Editorial Política Nacional Su That (Verdad), Hanoi, 2011, tomo 4, pág. 249
(2) Ho Chi Minh: Obras completas, Ibídem, tomo 5, pág. 81
(3) Ho Chi Minh: Obras completas, Ibídem, tomo 11, pág. 93
(4) Todos los datos socioeconómicos de Vietnam en este artículo son citados de: El Partido Comunista de Vietnam: “Resumen del Borrador del Informe sobre la implementación de la estrategia de desarrollo socioeconómico en el período 2011-2020 y la elaboración de la estrategia de desarrollo socioeconómico para el decenio 2021-2030

Este artículo fue publicado en la Revista Comunista No. 938 (mayo de 2020)